[問題] 908 一開始沒多久
I'll tell you what, for the rest of our lives,
I'll be careful until told otherwise.
請問一下第二句的翻譯應該怎麼翻比較好?
看不太懂他的意思
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.114.213.63
→
04/27 10:32, , 1F
04/27 10:32, 1F
→
04/27 10:32, , 2F
04/27 10:32, 2F
→
04/27 10:33, , 3F
04/27 10:33, 3F
推
04/27 11:10, , 4F
04/27 11:10, 4F
推
04/27 12:03, , 5F
04/27 12:03, 5F
推
04/27 12:09, , 6F
04/27 12:09, 6F
→
04/27 12:10, , 7F
04/27 12:10, 7F
推
04/27 13:10, , 8F
04/27 13:10, 8F
→
04/27 23:18, , 9F
04/27 23:18, 9F
推
04/28 06:19, , 10F
04/28 06:19, 10F
推
04/28 16:14, , 11F
04/28 16:14, 11F
推
04/29 01:02, , 12F
04/29 01:02, 12F