[分享] 關於Rachel懷孕時的那場party~
我想說不定已經很多人知道了@@"
但是這個梗實在太可愛XDDDDDDDD
想分享給大家~
Rachel在懷孕期間,Monica和Phoebe有幫他辦一場party
(就是忘了邀Rachel媽媽的那集...)
R和媽媽在聊以前R小時後的事情
有聊到他們家以前有請一個保母,是講西班牙文的
R就說:我還記得他教的一句西班牙文...
Tu madre es loca.
(感謝g大指正,一時沒注意)
因為我剛好在學西班牙文,以前看到這個梗都跳過
那天在看的時候才發現笑點
這句話的意思是
”妳媽媽是個瘋子”
然後R的媽媽顯然聽不懂
還說:喔~她真是個可愛的女孩XD"
然後我就笑倒在電腦前面XDrz
以上~分享給大家~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.141.130.81
推
11/22 01:42, , 1F
11/22 01:42, 1F
推
11/22 01:54, , 2F
11/22 01:54, 2F
推
11/22 01:55, , 3F
11/22 01:55, 3F
推
11/22 02:40, , 4F
11/22 02:40, 4F
→
11/22 02:40, , 5F
11/22 02:40, 5F
→
11/22 02:41, , 6F
11/22 02:41, 6F
→
11/22 02:41, , 7F
11/22 02:41, 7F
→
11/22 02:42, , 8F
11/22 02:42, 8F
推
11/22 04:09, , 9F
11/22 04:09, 9F
推
11/22 08:42, , 10F
11/22 08:42, 10F
→
11/22 08:43, , 11F
11/22 08:43, 11F
推
11/22 08:56, , 12F
11/22 08:56, 12F
推
11/22 09:25, , 13F
11/22 09:25, 13F
→
11/22 10:05, , 14F
11/22 10:05, 14F
推
11/22 10:59, , 15F
11/22 10:59, 15F
※ 編輯: seavon 來自: 220.141.130.81 (11/22 11:06)
→
11/22 11:07, , 16F
11/22 11:07, 16F
→
11/22 11:07, , 17F
11/22 11:07, 17F
※ 編輯: seavon 來自: 220.141.130.81 (11/22 17:20)
推
11/22 17:25, , 18F
11/22 17:25, 18F
推
11/22 19:32, , 19F
11/22 19:32, 19F
推
11/22 20:00, , 20F
11/22 20:00, 20F
→
11/22 21:01, , 21F
11/22 21:01, 21F
→
11/22 21:01, , 22F
11/22 21:01, 22F
→
11/22 21:55, , 23F
11/22 21:55, 23F
※ 編輯: seavon 來自: 220.141.130.81 (11/22 22:00)
推
11/23 20:30, , 24F
11/23 20:30, 24F
推
11/24 13:59, , 25F
11/24 13:59, 25F
推
11/24 18:32, , 26F
11/24 18:32, 26F
→
11/24 18:32, , 27F
11/24 18:32, 27F