[情報] 第一季劇情大綱

看板wearefriends作者 (好多好多要學)時間18年前 (2006/04/25 20:20), 編輯推噓31(3217)
留言40則, 30人參與, 最新討論串1/1
101 - Pilot [plots] - Rachel從婚禮逃出來,決定住進Monica她家,開始她獨立的生活 - Ross跟他的lesbian老婆離婚了,整個人很是沮喪。 - Monica跟她的男友Paul約會,後來發現... [laugh] - Ross在抱怨他的婚姻: 這時候Rachel穿著新娘禮服跑進來。 Chandler見狀,就說: Chandler: And I just want a million dollars. 但是門口什麼也沒有。 - Joey問Phoebe要不要去Ross家幫忙,她說: Phoebe: I wish I could, but I don't want to. 眾人: ....... - 當Rachel問起大家都有工作這一段,最後Chandelr取笑Joey在外面演的小木偶.. 他一邊唱一邊跑出去: Chandler: once I was a little wooden boy... [note] take credit for big time 歡樂時刻、職業中收入最高的一等 spell out 詳細說明 --------------------------------------------------------------------------------------------------------- 102 - TOW The Sonogram At Last [plot] - Ross的前妻懷孕了,卡在老婆新女友中間讓他覺得很度爛 - Rachel要把她的訂婚戒指還給Mr. patato,不過她卻意外的發現.. - Monica對於父母要來家裡吃飯感到很緊張,因為她老媽總是愛酸她 [words] [idioms and phrases] mastodon 乳齒象 shoot for the star 成名在望 fluff 使..蓬鬆 roll with punches 和困難一起滾,也就是 ammunition 軍火;彈藥 能夠克服困難之意 twirl 扭動;蜷曲 border on 接近.. anecdote 軼事 well up 情感的湧出 ob-gyn 婦科醫生 cheap shot 賤招 cervix 子宮頸 ball up 揉成一團 gag 窒息 (v) plugs 植髮 (n.) orthadentist 矯正牙齒醫師 [laugh] 這集其實沒有特別好笑的地方...除了monica她媽媽一直諷刺monica之外,就是Chandler 的冷潮熱諷 XD (有看到再補充) --------------------------------------------------------------------------------------------------------- 103 - TOW the thumb [plot] - Phoebe的銀行戶頭突然多了五百塊,她卻覺得良心不安。但是她越不想要,她的錢就 越來越多... - Chandler又開始抽菸了.. - Monica的男友Alan是個大好人,但是Monica卻對他沒感覺,不過其他五個人似乎卻更愛 Alan... [words] [idioms and phrases] puff 一口菸 knuckle cracking 應該是手抓一抓關節會發出 minion 爪牙 批批啪啪的聲音 bash 抨擊 nicotine patch 戒菸用的貼布 crooked 彎曲的;不正常的 yardstick 碼呎 softball 壘球 tin-foil 錫箔紙 snort 鼓鼻的聲音 emphysema 氣腫 [laugh] - Phoebe說她銀行多了500塊,她不知道要怎麼處理,Chandler竟然說: Chandler: Satan's minions at work again. (XDD) - Phoebe在她的飲料裡面發現一根姆指,Chandler竟然說: Chandler: Maybe it's like a contest, like, collect all five? - Monica回來要找Joey,結果Chandler回答: Chandler: Joey ate my last stick of gum, so I killed him. - 當大家責怪Chandler抽煙的壞習慣時,他說: So I have a flaw! Big Deal! Like joey's constant knuckle-cracking isn't annoying? And ross, with his over-pronouncing every single word? And Monica, with that snort when she laughts? I mean, what the hell is that thing? 這句話說完沒多久後,大家就開始吵起來,然後他就一個人奸笑著走出去 XD [note] David Hasselhof = 李麥克 ----------------------------------------------------------------------------- 104 - TOW George Stephanopulos [plot] - 今天是Ross跟Carol 性愛一週年,他整天都很沮喪,然後Chandler和Joey帶他去看球賽 ,Ross卻被曲棍球打到,後來到醫院才知道Ross跟Carol是第一次... - Rachel遇到她以前的朋友,開始覺得自己一事無成,後來Monica和Phoebe試著要安慰她 ,卻意外的發現George Stephanopulos就住在對街,結果她們就開始偷窺。並且聊了很多 八卦。 [words] [idioms and phrases] pay check 薪水支票 in reference to 關於.. window 信封袋上的透明紙窗 Twister 扭扭樂 nectarine 油桃 Slumber Party dirt 閒話 rum 蘭姆酒 tweezers 鑷子 (pl.) predicament 尷尬的處境 prep 準備;預備 crust 麵包皮;硬外皮 bonehead 笨蛋 puck 冰上曲棍球用的橡膠圓盤 floopy predicament room [laugh] - 剛開始大家在說如果你變成「全能」的話你會要做什麼,Joey進來後把omnipotent聽成 impotent,然後ross很好心的幫他糾正。 Ross: Joey, omnipotent. Joey: You are? Ross, I'm sorry. (他八成把omnipotent 聽成了 I am impotent) - Rachel 在咖啡店遇到她以前的朋友,結果他們一見面的大吵大鬧讓Phoebe和Monica覺 得很好笑,於是她們模仿了一小段。 Phoebe: Look, I have elbows. Monica and Phoebe: (screaming) - Rachel : Do you have a plan? Phoebe : I don't even have a "pl" - Chandler在醫院說了一堆白癡話 --------------------------------------------------------------------------------------------------------- 105 - The One With the East German Laundry Detergent [Plots] 剛開始他們在咖啡廳討論男人和女人誰比較好 - Chandler想要和Janice分手,但是他又不敢,於是Phoebe就提議他們一起跟自己的對 象分手壯膽。 - Joey遇到他以前的女朋友Angela,他為了要把她,結果把Monica也給拖下水去。 - Ross 藉故和Rachel一起去乾洗衣服,差一點就要示愛成功。 [words] maneuver Multiple orgasms hunger strike 絕食抗議 gang up on sb scrunchy Mercedes convertible burn sb. up 讓某人非常生氣 accent (v) glamour glamour night dryer sheet belch Nuh-uh / Yuh-huh sheepish Bullwinkle socks proof 照片或寫作的複本 suds 泡沫 detergent extra-tough spaz gentle cycle (洗衣機的用語) judgment call marshmallow peep rambunctious [Fun] PHOE: This is nice. We never do anything just the two of us. CHAN: It's great. Maybe tomorrow we can rent a car and run over some puppies. 結局:Chandler在外面叫著 I am free I am free! ----------------------------------------------------------------------------- 106 - The One With the Butt [plots] Joey演出佛洛伊德 - Chandler在劇場遇到一個漂亮的女人,去搭訕後出去約會,卻發現這個女人竟然已經有 丈夫,還有一個「男朋友」。不過他似乎樂的很,但是到了最後,他還是選擇分手。 - 大家在討論Monica喜歡所有事情都由她一手掌握的怪癖 - Joey在艾爾帕西諾的電影裡面要演出他的屁股,最後卻因為他演的太過火了而被開除。 Monica想著她客廳的鞋子而無法入眠 [word] out of my league engine block anthropologically brittle ottoman fan out raggedy double moisturizer Teflon pan 泰福隆(一種材質)的鍋 clench haphazard --------------------------------------------------------------------------------------------------------- 107 - The One With the Blackout [plots] Phoebe在咖啡廳正要唱歌,卻突然停電了 - Ross聽從Joey的建議要在停電時向 Rachel告白,但是卻半路跑出一隻貓,然後又殺出 一個Paulo,Rachel就這樣被搶了。 - Chandler在提款機和一個漂亮女人被鎖在一起,出不去,但是他卻不知道該怎麼和她講 話,還講了一堆奇怪的話,亂吐口香糖,最後還被自己的口香糖嗆到。 - Phoebe抱怨她什麼事情都是最後一個知道的。 [word] ATM vestibule looter atrium menorah officiate Milwaukee poor table miniature golf course priesthood sugarless mangled animal carcass wax (蠟燭的臘) impish crapweasel --------------------------------------------------------------------------------------------------------- 108 - The One Where Nana Dies Twice 公司的同事竟然要介紹一個男生給Chandler... - Chandler在追問為什麼會給大家同性戀的印象 - Ross的奶奶在醫院死了兩次,然後舉辦喪禮,不過大家都在喪禮上看球賽.. - Monica的媽媽不斷的在挑剔Monica [words] fluorescent a matter of hours 只是時間的問題 fuzzy Sweet 'n' Los Debbie vibe tactlessness casket retainer 牙套 burgundy day shoe slimmer heel night cream spasm. belt loop hearing disability honey-glazed ham life-affirming paper mache heads [fun] Chandler: I just have to know, okay. Is it my hair? Rachel: [Exasperated] Yes, Chandler, that's exactly what it is. It's your hair. Phoebe: Yeah, you have homosexual hair. --------------------------------------------------------------------------------------------------------- 109 - The One Where Underdog Got Away - Joey要為診所代言疾病廣告,但是後來卻發現他代言的廣告是性病,結果變成大家的笑 柄。 - 感恩節,Ross和Monica的父母親被邀請去波多黎各玩,他們只好在家慶祝,Chandler則 不過感恩節,Joey的家人因為他拍的廣告以為他有性病不讓他回去,而Rachel原本要和 家人去Vail滑雪,卻因為突然的Underdog事件,讓整個感恩節泡湯,不過最後..... - Ross忌妒Susan可以對他的寶寶講話,於是他費了千方百計,才讓自己適應和寶寶講話 ,結果肚子裡的寶寶竟然踢了。 - 因為Underdog的事情,結果Rachel和Monica兩個人大吵了一架,Chandler還為此很開心 。 [word] lyme disease, grilled cheese fixin's, spritz, mull, mope, tater tot, let loose, on a dare, syphilis, Hemorrhoids 痔瘡 [fun] PHOEBE: Look out, incoming pumpkin pie! [這句超好笑] CHANDLER: Ok, we all laughed when you did it with the stuffing, but that's not funny anymore. PHOEBE: Come on, you know, Thanksgiving. Ooh, you got the bigger half. What'd you wish for? JOEY: The bigger half. (XD) --------------------------------------------------------------------------------------------------------- 110 - The One With the Monkey [Plots] Ross帶來一隻新猴子Marcel - Chandler提議要大家在新年的時候都不能帶男女朋友,結果這個協定卻因為每個人(除 了ross)都偷偷找了一個伴而失敗,不過到最後Monica的伴Fun Bobby的爺爺過世、 Rachel的伴Paulo沒趕到飛機、Rachel又在車上被打、Chandler最後還是受不了Janice 、Joey帶來的伴跟別人上床了。所以最後只剩他們六個人...。 [words] jolly, bewitching, smidge, snap, spatulas, elf, juggle, artichoke, bloated, open casket, glitter [fun] Phoebe: That is so cruel! Why? Why would a parent name their child Bethel? 最後Joey親了Chandler --------------------------------------------------------------------------------------------------------- 111 - The One With Mrs. Bing [Plot] - Chandler的媽媽在電視上發表新書,順便要來探望兒子。在酒會上,Ross因為看到 Rachel和Paul親熱而沮喪,之後他在廁所遇到Chandler的媽媽而和她接吻,結果被Joey 看到。後來Ross覺得有罪惡感,便和Chandler坦承,Chandler十分的生氣,但最後還是 和他媽媽講清楚。 - Phoebe和Monica不小心害一個男人被車撞到,在他昏迷的這段期間,她們兩個搶著要去 照顧他。但是在這男人甦醒之後,卻對她們做的事情沒有任何的回應。Monica和Phoebe 十分不高興便走了。 [Word] blast (n) as in she's a blast, deficit, genitalia, slugger, restrung, grip size, jockstrap, love stick, knockout, go down that road [fun] Chandler: Because it's complicated, it's complex- Hey, you kissed my mom! [People turn to look] Ross: [To the rest of Central Perk] We're rehearsing a Greek play. Joey: No, no. He said 'When are you gonna grow up and start being a mom?' Ross: Wow! Joey: Then she came back with 'The question is, when are you gonna grow up and realise I have a bomb?' Ross: 'Kay, wait a minute, are you sure she didn't say 'When are you gonna grow up and realise I am your mom?'? Joey: That makes more sense. --------------------------------------------------------------------------------------------------------- 112 - The One With Dozen Lasagnas [plots] 開頭大家在哼歌。 - Joey把桌子弄壞了,於是他和Chandler去店裡面挑一張,但是總拿不定主意,最後他們 竟然買了一張足球桌回家... - Paulo對Phoebe作出逾矩的行為,結果Phoebe告訴Rachel後,全部的人都把他趕走了。 - Ross不願意知道他孩子的性別,但最後還是被 Rachel不小心說漏了嘴。 - Monica 幫她姑姑做的千層麵被臨時取消了,結果她只好一盤一盤的送給別人。 [words] scrape, plunk me down, compass, placenta, amnio, intercom, hibachi, I'm out of sorts, distraught, wussy [fun] CHANDLER: What do you mean, like, buy it together? JOEY: Yeah CHANDLER: You think we're ready for something like that? CHANDLER: That's patio furniture! JOEY: So what, like people are gonna come in and think, "Uh-oh, I'm outside again?" Of course! RACHEL: Why have I never tasted these before? PHOEBE: Oh, I don't make them a lot because I don't think it's fair to the other cookies --------------------------------------------------------------------------------------------------------- 113 - The One With the Boobies [plots] - Chandler不小心看到了Rachel的胸部,結果Chandler就盯著不放,後來Ross建議Rachel 應該也去看看Chandeler的小弟弟,這樣才公平.... - Joey的爸爸來紐約辦事情,結果不小心被Joey發現他老爸外遇,後來Joey教訓了他老爸 ,卻被他老媽給罵了一頓。 - Phoebe的男朋友是個心理醫生,但是他講話的態度像是在看病人,讓大家都很不舒服。 [words] weave, mitten, mortician, embolism, come clean with, cave (V), out-of-work [fun] Chandler: C'mon, I'll show you to my room. ...That sounds so weird when it's not followed by 'No thanks, it's late'. Roger: Oh, just seems as though that maybe you have intimacy issues. Y'know, that you use your humour as a way of keeping people at a distance. --------------------------------------------------------------------------------------------------------- 114 - The One With the Candy Hearts [plots] - Joey帶Chandler去餐廳和另外兩個人約會,結果Chandler的約會對象竟然是Janice,兩 個人最後還搞到一塊 - 三個女生為了要忘掉不好的約會對象,聽了Phoebe的建議,舉辦了一個奇怪的儀式把她 們舊情人的東西都燒光光,但是最後卻引起火災... - Ross好不容易約出了他大樓裡的一個女人,結果在吃飯的時候竟然遇到了他的前妻,後 來Ross想要跟她復合。 [words] in the shell (egg), digital watch, magnet, sacramental, sage, oregano, grappa, scooch, foghorn, wolverine, wacky [fun] PHOEBE: Ok, and I have the, uh receipt for my dinner with Nokululu Oon Ah Ah. -------------------------------------------------------------------------------------------------------- 115 - The One With the Stoned Guy [plot] - Chandler想要找一個真正的工作, 所以當他的老闆將他升遷之後, 他反而辭掉了工作, 他一直覺得自己沒有目標 - Ross 不敢在調情的時候說挑逗的話, 於是Joey就教他 - Monica找到一份新工作, 但是他未來的老闆在來試吃的那一天卻吸毒了, 講了一些很變 態的話 [word] swizzel stick, all-toast, ecclectic, curator, vulva, root for, hardball, blazed up a doobie, lit a bone? Weed? Hemp? Ganja? rot-shrimp ravioli, and celantro pondou sauce Taco shells, Macaroni and cheese --------------------------------------------------------------------------------------------------------- 116- The One With Two Parts, Part 1 Plot - Joey喜歡上Phoebe的另一個雙胞胎姊姊, 但這卻讓Phoebe感到很不舒服.. - Chandler沒辦法狠下心把公司的職員開除, 反而事情越搞越糟... - Ross跟他的前妻去上產前教育的課程, 他卻開始擔心起養育小孩的事情..因為他連個猴 子都管不好了.. Rachel要把聖誕燈拆下來,卻給摔下樓去了。 [words] Lamaze class, whack, tuna melt, curly fries, Bath salts, capade, bath mat [fun] JOEY: Pheebs? You think it would be ok if I asked out your sister? PHOEBE: Why? Why would you wanna do that? Why? JOEY: So that if we went out on a date, she'd be there. MONICA: I can't believe you. You still haven't told that girl she doesn't have a job yet? CHANDLER: Well, you still haven't taken down the Christmas lights. MONICA: Congratulations, I think you've found the world's thinnest argument. ROSS: Carol, honey, shhh, everything's gonna be all right. CAROL: What do you know? No one's come up to you and said, "Hi, is that your nostril? Mind if we push this pot roast through it?" --------------------------------------------------------------------------------------------------------- 117 - The One With Two Parts, Part 2 Plot: - Monica帶Rachel去醫院看醫生,但是因為Rachel沒有保險所以他們兩個就互換身分, 不 過治療Rachel的醫師可是兩個大帥哥.. - Joey被Phoebe的姊姊甩了.. - Ross正努力的適應當一個爸爸, 最後..他終於在他的猴子Marcel身上學到了.. Ending..西文版的Friends =.= funny! (因為之前Marcel把電視轉成西文頻道卻弄不回去 .) [words] wuss, pagan altar, hummus, chickpea, admissions form, side salad, simian, [fun] Phoebe和Uslera交換禮物的時候,Uslera給Phoebe的正是Joey給她的毛衣... --------------------------------------------------------------------------------------------------------- 118 - The One Where All The Poker Plot: - 大家都在玩Poker - Rachel寄出了一大堆的履歷, 她能夠找到工作嗎? Ending : 大家在玩Pictionary, 畫圖猜東西的遊戲 (有byebye birdie喔~),大家都很怕 Monica玩Pictionary輸了會摔東西。 [words] inquiry, cinnamon, straight (poker), salmon roulettes and assorted crudites, deal the cards, ya-yas, shufful (洗牌), temple (太陽穴), fold (蓋牌), shy (不夠), I beg to differ park at a meter 停車計費 [fun] Ross的猴子放那首奇怪的歌(Lions Sleeps tonight) Monica: What? Phoebe: Oh, hello, kettle? This is Monica. You're black. Monica: Oh, Rachel! Phoebe: Oh, it's like the mother ship is calling you home. Ross: Alright. [to Rachel]: Your money's mine, Green. Rachel: Your fly is open, Geller. [he checks it, and zips up] Phoebe: Plus that shirt doesn't really match those pants. --------------------------------------------------------------------------------------------------------- 119 - The One Where the Monkey Gets Away Plot: - Rachel把Marcel給搞丟了..還搞來一個動物管理局的人員要來抓猴子 - Rachel收到Berry和Mindy要訂婚的通知.. [word] embargo, frolic, clunky, waffle, radiator, Potassium, [fun] Ross: Anyway, I figured after work I'd go pick up a bottle of wine, go over there and, uh, try to woo her. Chandler: Hey, y'know what you should do? You should take her back to the 1890's, when that phrase was last used. --------------------------------------------------------------------------------------------------------- 120 - The One With the Evil Orthodontist Plot: - 有個傢伙不斷的在用望遠鏡偷看Monica的房子, 這使的Joey感到渾身不自在,結果經過 查證後,發現這個人竟然是個女人... - Rachel本來想要跟Berry分手的, 可是沒想到他們卻反而搞到一塊。後來Mindy來找 Rachel要她作伴娘,聊天之後才發現原來Berry在當初結婚的時候就和Mindy搞過了.... - Chandler一直在等她女朋友的電話, 但是她始終沒有打來,因為Chandler自己把電話關 機,自己又不敢打過去,因為他怕自己顯得太黏人了。 [words] corn nut, testosteroney, leaf blower, shove, squirts out, Orthodontist, hone, spatter, snubbed, dental floss, boogie, retainer smock, monocle [fun] Monica學電話聲,結果Chandler就嚇到 XD CHANDLER: Hell is filled with people like you. ROSS: Four letters: "Circle or hoop". CHANDLER: Ring dammit, ring! ROSS: Thanks. ROSS: "Heating device". PHOEBE: Radiator. ROSS: Five letters. PHOEBE: Rdtor. --------------------------------------------------------------------------------------------------------- 121 - The One With The Fake Monica (+) Plot - Monica的信用卡被盜刷了, 但是她發現有另一個人正用著她的身分過著比她更要好的生 活,認識她之後,卻發現她以一種積極的精神去面對生活,勇於嘗試新的事物,不過最 後這個人還是被抓走了.... - Ross養的猴子正處於發情期, Ross不得不把這隻猴子送到動物園去,結果找了幾間竟然 找到一個馬戲團... - Joey正煩惱著該取怎麼樣的一個stage name,結果Chandler幫他取了個史達林的名字, 他還沾沾自喜... [words] get a hold, flounder, pipe dream, vigilante justice, blow dryer, docile, cornered, fluff, amish [fun] Monica: This is so unfair! She's got everything I want, and she doesn't have my mother. Joey: No, still too ethnic. My agent thinks I should have a name that's more neutral. Chandler: Joey... Switzerland? Phoebe: This is madness. It's madness, I tell you, FOR THE LOVE OF GOD, MONICA, DON'T DO IT!! ...Thank you. (XD) Phoehe在舞蹈課裡跳的舞也很蠢 Chandler: ...Take off their hats! Phoebe: Popes in a Volkswagen! ...I love that joke. Joey: Hi, uh, I'll be reading for the role of Mercutio. Casting Director #2: Name? Joey: Holden McGroin. ----------------------------------------------------------------------------- 122 - The One With the Ick Factor Plot: - Monica 交了一個年輕的男友, 但是後來她卻發現這個年輕的男友實際的年齡竟然是.( 高中生) - Chandler的秘書請了假, 於是他找了Phoebe代替一陣子,後來他卻發現原來辦公室裡的 人都不喜歡他.. - Ross跟Carol決定用呼叫器來通知寶寶是否要生出來了..但是他卻接到一大堆莫名其妙 的電話.. - Rachel夢中夢到她和Chandler 搞上床,結果Ross竟然也吃醋,還一直追問Rachel有沒 有夢到他,結果最後Rachel又做夢了,還真的夢到Ross... [words] drill press, gunpoint, Bicentennial, felon, head rush, handdryer, icky, [fun] Phoebe模仿Chandler的語氣的時候很好笑 (XD).. ROSS: It’s morphin time! JOEY: Stegosaurus! CHANDLER: Tyrannosaurus! --------------------------------------------------------------------------------------------------------- 123 - The One With the Birth Plot: - Carol要生小寶寶了~大家都到醫院來看她。Ross和Susan搶著要幫Carol做事情,為的就 是要得到好印象,結果Carol把他們兩個趕出去,卻意外的和Phoebe一起關進儲藏室內。 - Rachel在醫院遇到了一個帥哥醫生,但後來發現他是個不折不扣的工作狂... - Joey遇到另一個要生產的孕婦,剛好他們都喜歡籃球,而孕婦是個單親媽媽,Joey只好 幫忙照顧她。 Ending : 每個人都在看小寶寶 bumper sticker, quartz, Ice chips, obstetrician, Mazel tov, zero station, vent, steal third, [fun] RACH: What, it's ok when Chandler does it? CHAN: You have to pick your moments. CHAN: I used to have that bumper sticker. [Everyone is amused by Chandler's comment.] CHAN: [to Rachel] You see what I mean. PHOE: (singing) They're tiny and chubby and so sweet to touch, and soon they'll grow up and resent you so much. Now they're yelling at you and you don't know why, you cry and you cry and you cry. And you cry and you cry and you cry... CHAN: Dear God! This parachute is a knapsack! [throws himself over the back of the chair he was sitting in] PHOE: (singing) They found their bodies the very next day, they found their bodies the very next...[sees Ross and Susan staring at her] la la la la la la. (關進儲藏室Phoebe還有心情唱這種歌..XD) Ben的名字由來:因為當三人被關在儲藏室內的時候,是Phoebe穿的"Ben"的制服讓他們出 去的.. --------------------------------------------------------------------------------------------------------- 124 - The One Where Rachel Finds Out - Rachel在她的生日上終於發現Ross在暗戀她,因為Chandler說漏了嘴... - Ross 要去中國探查有關骨頭的事情 - Joey的女朋友想要和他上床,結果意外的Joey認為他的性生活昇華了。 [words] waffle, jillion, cole slaw, ground-up flesh, itinerary , breakfront, rattle, ticker tape, hammerhead [fun] MELN: There is a little child inside this man! CHAN: Yes, the doctors say if they remove it, he'll die. Ross用錄音機學中文那裡超白癡 大概是「再見」、「你的風箏有..」、「你笑什麼?」 -- But in real life, you're not properly lit and there's no soundtrack. --Jack -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.172.212.154

04/25 20:26, , 1F
大家看看 如果覺得OK的話我再把剩下的貼出來!
04/25 20:26, 1F

04/25 20:33, , 2F
好棒阿 可以多貼一點嗎 很食用
04/25 20:33, 2F

04/25 20:34, , 3F
實...,請問這是在哪邊找到的
04/25 20:34, 3F

04/25 20:39, , 4F
是我自己以前無聊寫的 XD
04/25 20:39, 4F

04/25 20:46, , 5F
很棒耶!!!! 狂推!!!!!
04/25 20:46, 5F

04/25 20:59, , 6F
推一個! 很棒!
04/25 20:59, 6F

04/25 21:02, , 7F
謝謝各位ToT
04/25 21:02, 7F

04/25 21:10, , 8F
真讚耶,還把笑點寫出來 XD 我覺得還可以加上該集的客串
04/25 21:10, 8F

04/25 21:16, , 9F
好棒!!推一個
04/25 21:16, 9F

04/25 21:18, , 10F
推一個
04/25 21:18, 10F

04/25 21:36, , 11F
太強了,推一個。
04/25 21:36, 11F

04/25 21:41, , 12F
天啊 一定要推一個的啦 有劇情大綱真的是超方便的
04/25 21:41, 12F

04/25 21:54, , 13F
還有單字可以練習...我的天呀你好用心!
04/25 21:54, 13F

04/25 21:57, , 14F
大推!! 太用心了!! 推可以加客串的建議 ^^
04/25 21:57, 14F

04/25 22:25, , 15F
推單字XD
04/25 22:25, 15F

04/25 22:40, , 16F
wow
04/25 22:40, 16F

04/25 22:42, , 17F
真神人...大推
04/25 22:42, 17F

04/25 23:00, , 18F
這種好文章一定要猛推推推推推!!!!
04/25 23:00, 18F

04/25 23:42, , 19F
很不錯, 只是有些名字寫錯了, 是Ursula 跟 Carol
04/25 23:42, 19F

04/26 00:01, , 20F
Good~~
04/26 00:01, 20F

04/26 00:19, , 21F
推!!! ^^ 好厲害!!!
04/26 00:19, 21F

04/26 04:35, , 22F
大推...很棒很棒^^
04/26 04:35, 22F

04/26 07:39, , 23F
哇 謝謝大家的支持,當然有錯誤之處還請大家多多幫忙補正
04/26 07:39, 23F

04/26 07:40, , 24F
我會盡我能力補足的!!客串的話,我手邊是有資料,不知道
04/26 07:40, 24F

04/26 07:41, , 25F
加英文名字就好了?
04/26 07:41, 25F
※ 編輯: upyours2 來自: 218.172.212.154 (04/26 07:51) ※ 編輯: upyours2 來自: 218.172.212.154 (04/26 07:53)

04/26 08:12, , 26F
對了 還有笑點因為是我比較主觀的寫 如果有需要補足之處,
04/26 08:12, 26F

04/26 08:12, , 27F
也歡迎寄信來跟我說喔^^
04/26 08:12, 27F

04/26 10:35, , 28F
這文章不推實在太對不起自己了~~~大推阿~~~~:)
04/26 10:35, 28F

04/26 12:45, , 29F
推阿^^~好棒喔~
04/26 12:45, 29F

04/26 14:10, , 30F
大推 精采又實用
04/26 14:10, 30F

04/27 00:35, , 31F
推阿
04/27 00:35, 31F

04/27 00:37, , 32F
按錯 推回來
04/27 00:37, 32F

04/27 15:55, , 33F
push
04/27 15:55, 33F

04/27 20:42, , 34F
太用心了 推一個
04/27 20:42, 34F

04/27 23:14, , 35F
推薦這篇文章
04/27 23:14, 35F

04/28 01:12, , 36F
推啊~~
04/28 01:12, 36F

05/09 03:03, , 37F
真的太用心了~
05/09 03:03, 37F

05/15 18:45, , 38F
應該是Barry吧XD其實我也不太確定~
05/15 18:45, 38F

06/07 23:42, , 39F
推...學到好多單字
06/07 23:42, 39F

11/07 14:00, , 40F
推推推!!! 我正要找這個!
11/07 14:00, 40F
文章代碼(AID): #14JXG7z6 (wearefriends)