[翻譯] undecided / Dir en grey
詩:京
曲:Die
譯:dirkyo
背對著的兩人 他們沒有能夠去的地方
即使下著傾盆大雨 也聽不見雨的聲音
背對著的他們走著 倆人將去的地方
一個足跡消失了 一個接著一個-----------
將我化為回憶 然後前往新的海洋
由衷地希望你幸福
在淚水的另一頭 是否有所謂的幸福
在淚水的另一頭 你已經不在
我不離開 雖然並不想離開
你的話語已經深深地刺傷我心 你看
我不離開 雖然並不想離開
你的足跡被海浪抹去一個接著一個
伴隨著春夏秋冬的變換----------------------
雖然已經太遲 但再一次就好 想緊握妳的手
春夏秋冬的季節
遲早會有個相逢 遲早有個別離與妳的相遇
────────────────────────────
距離新單曲輪郭終於只剩下一個禮拜了,今天要來介紹的是第三張專輯鬼葬中的著名情歌
undecided。用海洋來表達失去的孤獨實在也是很美的一首歌詞,配上Die先生最擅長的情
歌旋律,實在是非常讓人陶醉啊。但是如果真要說的話,我一直希望副歌京先生不要唱的
那麼有力量,樂器聲也不要突然變這麼大。這個心願在2008年的單曲GLASS SKIN獲得了實
現。新版的undecided唱的比原版更輕,副歌的氣勢也改得更柔,KEY好像有升高了,多了
柔情少了點力量,後段原本只有旋律的部分也追加了新歌詞跟新旋律,真是誠意十足的改
版。
歌詞的話其實也滿好懂的,就是個被甩的男人(誤)。這首歌我最喜歡的歌詞是「你的足
跡被海浪抹去一個接著一個」,雖然只是個普通的自然現象,但實在是太哀傷了啊,彷彿
所有的回憶都這樣一個一個地消失,而且完全不留下痕跡。糟糕這首歌好像沒有什麼可以
講了,京先生說鬼葬這張專輯「沒有什麼特別要說的」,似乎只是為了寫殘酷亂倫奇怪的
歌詞而做的一張專輯,不像後期那麼充滿意識與思維。這時的他們也慢慢遭遇了撞牆期,
鬼葬跟six Ugly這張迷你專輯感覺都很像是在尋找新的方向,一直到VULGAR才真正確立了
Dir en grey要展現的姿態,也因此普遍會以這時期作為前後期的分水嶺。VULGAR之後的
變化我們明天再說吧。
--
灰色的每一天,如同人偶一般被操弄著、舞動著
孩提時引頸期盼的白馬騎士卻從未出現
[HUMAN GATE]
http://www.wretch.cc/blog/direngrey
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.240.141.234
推
12/13 00:18, , 1F
12/13 00:18, 1F
→
12/13 00:19, , 2F
12/13 00:19, 2F
推
12/13 00:19, , 3F
12/13 00:19, 3F
推
12/13 00:26, , 4F
12/13 00:26, 4F
推
12/13 00:29, , 5F
12/13 00:29, 5F
→
12/13 00:29, , 6F
12/13 00:29, 6F
→
12/13 00:30, , 7F
12/13 00:30, 7F
推
12/13 13:26, , 8F
12/13 13:26, 8F
→
12/13 13:27, , 9F
12/13 13:27, 9F
→
12/13 13:28, , 10F
12/13 13:28, 10F
→
12/13 13:29, , 11F
12/13 13:29, 11F