[翻譯] girugamesh 訪談

看板visualband作者 (傷を抱いて)時間15年前 (2008/12/19 03:44), 編輯推噓12(1205)
留言17則, 10人參與, 最新討論串1/1
這個是今年初他們在歐洲巡迴時的訪談,有點久了 但是我前幾天才想起有這篇訪談... 網站上有一些照片可以看。 因為語言的關係,原文可能就不是很貼近他們的本意, 加上這是再次翻譯,訪談內容僅供參考。 請勿轉載 有錯請指正 原文來自New Nippon ( http://www.newnippon.net/intervju_girugamesh.htm ) Thanks to Nenc 以下正文開始 EUROPE, KARAOKE AND THE MUSIC. 2008年1月31日 New Nippon因為girugamesh即將首次在斯德哥爾摩表演  而有機會採訪他們 首先想要感謝你們給我們這個機會來做訪談。 告訴我關於你們的音樂是怎麼樣的、團員名稱還有負責的樂器。 左迅:我是主唱左迅 Ryo:我是鼓手Ryo 弐:我是吉它手弐 愁:我是貝斯手愁 弐:在我們的音樂中,我們不會嘗試將自己侷限在某種流派裡。 歌曲裡可能會有heavy riffs且在其中加上一些具有旋律性的chorus。 我們玩任何東西,從超級芭樂到像龐克的音樂, 讓fans可以在我們的演出裡玩得開心。 這個樂團存在的時間已經多久了? 請說明一下這個團是怎麼創立、你們怎麼找到彼此? 弐:樂團是在2004年春天開始。 最初只有三個人,直到左迅加入,我們開始表演然後就一直維持下去了。 我們(Ryo,弐和愁)從很小就互相認識了,之後遇見了左迅。 你們是怎麼想出團名的? Ryo:我們以前會玩電視遊樂器,你曾經聽過"Final Fantasy"嗎? 它裡面有個角色就叫Girugamesh。 弐和愁兩個跑去圖書館想找帥氣的英文字,本來打算用找到的字來當團名。 但是當我出示那遊戲人物的名字給他們看,當下我們立刻就決定用它來當團名。 這名字本身沒有什麼特別的意義, 主要是有力且第一印象深刻,所以選了它來當團名。 告訴我們一首歌是如何製作的?以及,什麼東西可以啟發做曲的靈感? Ryo:(除了鼓之外)我會彈鋼琴和其他的樂器。 我有時會坐著彈鋼琴或吉它等等, 當發現有什麼聽起來很棒的話,我會把它記在心上然後將它做成一首歌。 所以大部分都是Ryo你寫曲嗎? Ryo:對、大部分都是我,不過其它人也有寫。 歌詞和旋律是誰寫的? Ryo:左迅寫了所有歌詞,通常是我們兩個一起做出旋律。 對那些之前不認識你們的人來說, 你們聽起來像什麼?為什麼他們應該去聽你們的音樂? 弐:我們嘗試的音樂有很多: mixture,loud,metal,hard rock,punk...差不多是全部。 不然就像在第一個問題說過的"我們的音樂是怎麼樣的"。 在加入girugamesh之前有在其它的樂團待過嗎? Ryo:左迅有過。 你從之前的樂團帶來了什麼經驗嗎? 左迅:完全沒有,那不算是一個很棒的樂團,所以我退出並加入這一個。 愁:這團對我們其它三個來說是第一個也是唯一一個的團。 我們從零開始,而且隨著girugamesh一起成長。 在開始組團之前就會彈樂器了嗎? 愁:以前在學校有個音樂社團,在那裡每個人都負責彈奏不一樣的樂器。 我們在那裡相遇且決定開始組團。(註一) 你們才剛發行新專輯,對於近期內有什麼期待呢? Ryo:我們很快就會開始錄新專輯。 在最新的專輯"Girugamesh"裡,很難花時間和精力去把歌曲做到百分百完美。 在下一張專輯裡,我們想要把所有的愛投入到每一首歌裡。 這次製作的時間太緊湊了, 包括寫歌、巡迴、錄音、新的巡迴等等,行程太滿且充滿壓力。 在新專輯中,我們想要把時間真的用在準備上。 現在可以說出下一張的發行時間了嗎? Ryo:現在很難說,應該會在不久的將來吧。 跟岩神簽約的感覺怎麼樣,還有它所代表的意義?(註二) 弐:對我們來說,這沒有什麼很大的區別。 我們像平常一樣做事情,盡力將寫音樂和表演做到最好。 所以,當岩神來將我們納入他們旗下,只要這不是誆我們的話 it's cool 事實上雙方都各有獲利,我們可以抱持著好心情到各地工作,那是我們所希望的。 只要可以表演。 所以,其實你們和岩神簽約了之後也沒有什麼差別? 弐:不盡然,但我們很高興見到岩神在歐洲對我們的推廣。 真的非常感謝這一點。 今年夏天除了Wacken之外有預定到其他的音樂祭表演嗎? 愁:我們也想要到其他音樂祭表演,但現在只有收到德國Wacken的邀請。 我想今年girugamesh是唯一一個到那裡表演的日本樂團,我們會盡全力表演。 如果可以讓聽眾認為"哇,日本也有一些不錯的樂團!" 那就心滿意足了。 在歐洲巡迴到目前為止,覺得如何? 愁:各地方都有一些小問題。 我們在表演中使用的的器材,不完全都是我們的 而且因為工作人員來自不同國家,有時言語溝通上會有些問題。 但是,從另一方面來說表演真的充滿樂趣,真的很高興有這麼多人來看。 Fans感謝我們的到來也很有趣。 我們團內經常在講,想要盡快回到歐洲! 你們私底下都在做些什麼? 愁:樂團是一種嗜好的延伸,我不把它看成是一種商業行為。 即使在家裡我也彈貝斯和聽音樂。現在我的工作和我的興趣都是這個樂團。 如果我們能靠這個樂團賺到一些錢,那也很讓人開心。 除此之外,我覺得每個人都會玩遊戲,閱讀書籍之類的吧。 弐:對我來說都一樣。我彈吉他,看看YouTube...諸如此類。 亮:我對錄音和機械很感興趣。 我通常都在實驗可以怎麼樣去演奏音樂。 此外,我會在家裡彈樂器,這個樂團也是我的興趣和愛好。 左迅:我喜歡看電影,還有去唱卡拉OK 。 你通常都在卡拉OK唱什麼歌? 左迅:日本流行歌曲,KinKi Kids, SMAP和其他一些熱門歌曲。 難道你不唱自己樂團的歌曲? 左迅:事實上是的!我會先唱自己的歌曲開嗓,然後開始唱其他流行歌曲。 你們今天在斯德哥爾摩做了些什麼? 愁:我們昨晚約在午夜12點抵達瑞典,之後在麥當勞吃飯當作晚餐。 接著早上有一個簽名會,結束後就到飯店休息。 我們已經沒有時間在斯德哥爾摩旅遊、四處閒逛。 明天一大早就要離開這裡到赫爾辛基。 傳達個問候給你們的瑞典fans! 愁:我們今天將會盡力表演並且想要再一次回到這裡, 所以繃緊神經等待我們! 弐:我們也會繼續盡力創造好音樂和好的演出,請繼續支持我們! 亮:如果你們願意讓我們再次回到這裡, 我們會很高興,所以靜候那天的到來! 左迅:我們很快就會隨著新的巡迴回來歐洲,敬請期待! 非常感謝你們接受這個採訪! 全員:不客氣 謝謝! (註一) 這跟我之前在雜誌上看到的說法不太一樣 可以參考我之前在版上寫過的girugamesh組成原因那一段 (註二)岩神是他們歐洲的唱片公司 官網 http://www.gan-shin.de/ 我沒有逐字逐句照著翻 但基本上不影響訪談內容的正確性 這樣看下來 真的覺得這個訪談已經是很久以前的事情了... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.84.116.4 ※ 編輯: Sashuniryo 來自: 219.84.116.4 (12/19 06:47)

12/19 11:27, , 1F
推一下 第一個團就做這麼大 也滿神奇的
12/19 11:27, 1F

12/19 11:28, , 2F
另推卡拉OK (誤
12/19 11:28, 2F

12/19 12:30, , 3F
推翻譯~很喜歡girugamesh的音樂,不過版上很少他們消息
12/19 12:30, 3F

12/19 12:31, , 4F
謝謝提供翻譯~>///<
12/19 12:31, 4F

12/19 13:26, , 5F
感謝翻譯!吉滷good job!XDDDD
12/19 13:26, 5F

12/19 13:29, , 6F
真的很慶幸左迅是待在這個樂團裡,能讓他把實力發揮到
12/19 13:29, 6F

12/19 13:30, , 7F
極致
12/19 13:30, 7F

12/19 14:00, , 8F
感謝推~喜歡他們但不是很了解
12/19 14:00, 8F

12/19 16:29, , 9F
我妹最近超迷他們的耶~謝謝翻譯^_^
12/19 16:29, 9F

12/19 20:38, , 10F
左迅真的很喜歡卡拉OK超可愛XD
12/19 20:38, 10F

12/19 20:38, , 11F
我非常想聽他唱KinKi~~~
12/19 20:38, 11F

12/19 22:20, , 12F
對卡拉OK有怨念= 3=
12/19 22:20, 12F

12/19 22:49, , 13F
只要聽過他們一次現場就會瘋狂着迷了 (笑)
12/19 22:49, 13F

12/19 22:50, , 14F
真的是一個非常可愛的樂團阿!
12/19 22:50, 14F

12/20 01:45, , 15F
感謝翻譯~推girugamesh,live超讚>< 同想聽左迅唱KinKi XD
12/20 01:45, 15F

12/21 12:43, , 16F
在挖肯的表演很棒耶
12/21 12:43, 16F

12/21 14:40, , 17F
推live 很有魄力!
12/21 14:40, 17F
文章代碼(AID): #19IgWb3N (visualband)