[求助] 怎麼教小四的學英文...
最近非常苦惱
或許我在標題上面還有加個關鍵字:
對象→自己最疼愛的表妹
就是因為這樣我才覺得真是遇到瓶頸了
也說不定是因為教自己不擅長教的科目:英文
前情提要:
先說我自己 我是今年的準大一生
暑假接了兩個家教 教數學(理科)
分別是升高一生、升國一生
兩個學生是兄弟檔 哥哥資質不錯 打校隊
弟弟反應較慢 但是是可造之材
這對兄弟我教得很開心 上了幾堂課後
我漸漸有身為家教的成就感
但是問題來了
這裡真正談到我遇到的問題:
"我自己當了別人的家教 卻不知道如何教自己的小表妹學英文"
英文一直都是我拿手的科目 從來都不是我的負擔
可是我卻不懂得如何教她 非常挫折
我自己學習英文的過程還算順利了 (整體來說我的學習歷程也頗為順利)
所以我可能無法去知道說 "她到底是哪裡不會?"
這是我最大失敗的地方 而且我找不出解決辦法
我知道她覺得她英文學不好 不喜歡英文 那我該怎麼幫她?
坦白說 我去教那對兄弟數學
如果他們今天跟我說"不懂"
我有辦法把整個公式的原理、解題技巧、盲點找出來給他們
我不是因為學習數學很挫敗而知道這些 我數學還算學得好
可是當他們問我問題的時候
我就會很直覺得知道他們是哪個盲點需要突破 或是哪個環節需要被提醒
可是科目換成了英文 我卻不知道怎麼做了
舉個例子:
課文 "What's your name?"
"I'm Judy."
第一次 我請她念給我聽 她What發不出來 我提示她"What"
她可以自己接"What's your name?"
但下一句她就會很快(猜測:很像不禁思考)的說出"My name is Judy."
可是課文明明就寫"I'm Judy."
整篇課文就是重複著"What's your name?"、"I'm XXXX." 這樣的句型
她還是會把"I'm Judy." 唸成 "My name is Judy."
另一個類似的情況是"How are you?"
她會不假思索(猜測)的說"How old are you?"
我猜是課文CD聽太熟才會這樣 但實際上我也不懂問題出在哪裡
該怎麼糾正這個狀況?超困擾的
目前我的方法:(我自己覺得超爛 所以上來求助 好像治標不治本阿)
我怕她是圖像式記憶所以記不得單字的拼音
所以我把她不會的單字都寫起來 像what、how、your、sister....
然後我一遍又一遍的帶著她這樣唸:"w-h-a-t what h-o-w how y-o-u-r ...."
但唸到我口乾舌燥 讓她自己唸的時候 她還是:"w-h-a-t .........."
那個what就是記不起來唸不出來啊~~~~~
以上請大家指教!謝謝!
這裡是比較私人的問題 可以不看沒關係
家裡孩子不多 我表親輩的就她跟她弟
這個家 已經由我霸佔好一段時間了 由年紀可以看的出來
如今我唸的大學還稱得上能看
我也不再是需要長輩說我多會念書多怎樣怎樣的年紀了
對於教育這件事 家裡是否應該把注意力轉到我妹妹身上?
我被關注的話題已經不是成績 轉而是以後要做什麼之類的煩人問題
那我妹妹呢?他們對於她的在校表現投入的心力好像不如我
但卻又說得出這種話:大姊姊很厲害很會念書啊 妳喔 就這樣笨笨的
說這句話的人就是她父親 也是我舅舅
家家有本難念的經 我身為晚輩不能多嘴但又恨憤怒
天啊 你們就這樣活生生地拿我跟她比較?
我跟她?!是這樣比的嗎?你們好意思!
私以為 父母親對孩子的教育是最最重要的
你們不好好多多關心她課業的表現 了解她的問題
是不愛念書還是聽不懂之類的
反而是丟給我這個做表姊的解決她的英文大洞
現在補能補多少回來?坦白說 真是不負責任
這種態度養小孩 就算她有天分也會被你們白白給糟蹋
我能做些什麼幫她?
從她跟我說話 我知道她對自己不是很有自信
她會說:"我很笨" 這類的話 不是那種謙虛、生氣的表示
很明顯就聽得出來是沒自信
我很難不覺得 這就是他們對她的否定 因為"不如我"
雖然還是我的猜測 但聽到她這麼說 心裡還是非常悲傷的
孩子應該自由發展不是嗎?怎麼是這樣拿來做比較
無力
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.164.112.37
→
08/10 01:31, , 1F
08/10 01:31, 1F
→
08/10 01:31, , 2F
08/10 01:31, 2F
→
08/10 01:32, , 3F
08/10 01:32, 3F
→
08/10 01:33, , 4F
08/10 01:33, 4F
→
08/10 01:34, , 5F
08/10 01:34, 5F
→
08/10 01:34, , 6F
08/10 01:34, 6F
→
08/10 01:35, , 7F
08/10 01:35, 7F
→
08/10 01:35, , 8F
08/10 01:35, 8F
→
08/10 01:36, , 9F
08/10 01:36, 9F
→
08/10 01:37, , 10F
08/10 01:37, 10F
→
08/10 01:37, , 11F
08/10 01:37, 11F
p大說的是,可是我沒有時間幫她這麼多
不好意思 我前面沒提到
她是暑假從花蓮上來台北玩 就三個星期
之後就回去上課 開學 平時有上安親班
我就負責在這三星期待她在台北玩 順便把她的英文弄好
我的任務就是這個 強人所難對吧
可是我最疼她了 能幫的我還是要幫
推
08/10 01:45, , 12F
08/10 01:45, 12F
海豚大 我已經不會這套東西了.....
→
08/10 01:47, , 13F
08/10 01:47, 13F
對!!!就是這個意思!!!所以~
我有請她慢慢讀 但她是只是把她唸錯的句子放慢而已
不然就是想了半天還是不知道怎麼唸
※ 編輯: ccdog74 來自: 1.164.112.37 (08/10 01:55)
※ 編輯: ccdog74 來自: 1.164.112.37 (08/10 02:16)
推
08/10 02:22, , 14F
08/10 02:22, 14F
→
08/10 02:22, , 15F
08/10 02:22, 15F
→
08/10 02:23, , 16F
08/10 02:23, 16F
→
08/10 02:24, , 17F
08/10 02:24, 17F
推
08/10 09:16, , 18F
08/10 09:16, 18F
→
08/10 09:16, , 19F
08/10 09:16, 19F