討論串[論譯] 看不懂這段。有人要幫我解惑嗎?
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者RookieRun (Lea Salonga)時間17年前 (2008/07/23 16:01), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
簡化來說,以本文的例子:. 全球化以全球意義的社會關係延展為特徵,. 這是一個社會學式的描述,. 但如果僅僅舉「在台北市的日本商百貨超市裡,可以買到經由香港的貿易商,. 用荷蘭的物流商以巴拿馬的船、進口的比利時啤酒」這樣一個經濟的全球性網. 絡系統連結的存在,. 說明的其實是一種全球化的stretc
(還有1202個字)

推噓5(5推 0噓 8→)留言13則,0人參與, 最新作者RookieRun (Lea Salonga)時間17年前 (2008/07/23 03:14), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
試譯:. 我們應該注意到一件諷刺的事情,社會學家經常忽略了社會面向這個關於. 全球化的主要觀點。. 舉例來說,Cochrane以及Pain雖然堅持全球化的首要特徵乃是「被延展的. 社會關係」(一),卻又主張這些關係涉及到「文化上、經濟上,以及政. 治上全球性關連的交錯網絡之存在」,或者涉及到「當社會
(還有805個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁