討論串[想買] 思果 的 翻譯研究
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓3(3推 0噓 0→)留言3則,0人參與, 最新作者marrins (閃開! 讓專業的來)時間17年前 (2008/05/20 16:49), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 220.134.115.97. 不曉得大家對於工具書的需求大不大?. 以我個人為例,因為是在公司專門做口筆譯工作. 因此可以用公款申請一些工具書. 像是專業用語字典之類. 另外一些關於進修的書籍則是自己掏腰包. 如果板上的朋友對於有需要購

推噓5(5推 0噓 3→)留言8則,0人參與, 最新作者cyclefever (cycle)時間17年前 (2008/05/19 14:32), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
由於對翻譯工作越來越有興趣,想要更認真研究這個領域,在版上看到許多人以及前輩們. 都很推思果所寫的"翻譯研究",所以想看看有沒有人想賣?應該有前輩已經看得滾瓜爛熟了. 吧~(賣我賣我). 希望可以直接面交,桃園以北,時間配合的到都可以!. 書況...希望不要有畫線,不要掉頁XD. 所以譯者(自以為雙
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁