[譯者] 論文、法律、合約、廣告

看板translator作者 (James)時間4月前 (2023/12/25 11:43), 編輯推噓0(001)
留言1則, 1人參與, 4月前最新討論串1/1
觀雲翻譯工作室 Cloud Linguist Studio https://i.imgur.com/PywCkQm.jpg
可視您的需求開立[勞報單],效力等同發票。 信箱啟用[雙要素驗證] (Dual-Factor Authentication),更加安全! [1]工作身分:全職口譯和筆譯(兼任排版作業)[本身擅長英文和些許日文] [2]服務內容及費率:依版規(每字1.5或2元)或與本人洽詢 [3]擅長領域:商業、廣告、資訊、科技、新聞、論文和摘要、自傳、證書、書籍、法律 、合約、技術手冊、電影、紀錄片、專利 [4]擅長類型:翻譯、校訂、潤稿、原文編修 [5]試  譯:接受試譯,200字以內。 [6]聯絡方式:稿件直接寄到silenthillwu@hotmail.com (Skype/MSN) 或 手機: 0913791382 或 市話: 08-7364194 或 LINE: silenthillwu 我會盡快回覆! [7]聯絡時間:隨時(主要透過Skype(MSN)、LINE或手機電話) ─────────────── [8]學  歷:國立成功大學 工業與資訊管理學系 學士學位 副修:應用外文 [9]翻譯經歷:翻譯資歷已達13年,曾任「美國教育基金會」口譯 目前正與多家國內外知名翻譯公司合作,(包括美國和新加坡的公司) 2012年通過外交特考。 2013年翻譯出版書籍:「會玩才會學」。 2015年通過移民特考。 諸多電影、廣告和紀錄片的特約翻譯... 大學講師的特約翻譯。 翻譯作品眾多、種類繁雜,尋求長期合作的機會!!!!! [10]工作經歷:台塑企業暑期工讀計畫、目前擔任全職筆譯、法院特約通譯、國貿企業特 約口譯、補習班英文老師 [11]語言證照:多益880分、英檢中級複試通過 [12]其他證照:Trados 2021、Memsource、MemoQ、Wordfast 備註:為了保障雙方權益,我的翻譯流程是,我翻譯完成後,通知您匯款。您匯款後,我 馬上將稿件傳送給您,謝謝!若有問題,都可以聯絡本人負責修改! 來信時,請提供您的聯絡方式,以便聯絡和洽談問題。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.139.167.197 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1703475800.A.D27.html

12/25 14:01, 4月前 , 1F
12/25 14:01, 1F
文章代碼(AID): #1bYFfOqd (translator)