[心得] Christine SOP潤稿服務

看板translator作者 (winter is coming)時間1年前 (2022/06/02 00:01), 編輯推噓4(401)
留言5則, 2人參與, 1年前最新討論串1/1
◎ 項目為必填項目,詳細請參閱 ◎帳號(譯者或案主):Christine ◎評價(正評或負評):超級大正評 ○事由: 年初來準備留學資料,本來去年有請另外一位台灣的譯者協助,但是態度讓我覺得有點傲慢,且後來的品質也很不怎麼樣,因此我有我同學那邊以及本版得知Christine。 詳細情形與之前大家的心得差不多,Christine會寫信收50%訂金,修改三次,Christine就像一個很溫柔的老師教導學生,讓我其實一開始很緊張(有之前的不好經驗),然而她總是會給我很明確的修改方向以及鼓勵我,並且可以把該寫的東西用簡單的文字、句構清楚的表達。 當她有急事的時候也會特別跟你說這段期間可能無法審稿,甚至他也會主動提出加班服務XD 總之就是~超級推薦,如果有需要網友要提早預約,Christine 年末申請時間會超級忙。 直接寫英文Email聯絡她就好:cdowritingservices@gmail.com 案件類型與成交價格 :SOP(500-1500): 160 USD ----- Sent from JPTT on my iPhone -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.165.15.82 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1654099310.A.BAA.html

06/02 05:53, 1年前 , 1F
厲害!
06/02 05:53, 1F

06/07 02:12, 1年前 , 2F
其實,有一個問題點...你如果英文沒有很好,怎麼知
06/07 02:12, 2F

06/07 02:12, 1年前 , 3F
道譯者的品質不好?
06/07 02:12, 3F

06/08 18:04, 1年前 , 4F
我會google
06/08 18:04, 4F

06/16 00:58, 1年前 , 5F
正常的推薦文不會刻意去酸其他譯者吧?
06/16 00:58, 5F
文章代碼(AID): #1Yburkkg (translator)