[筆譯] 影片字幕 中翻英 7000字 明天截稿 2.1/字

看板translator作者 (別有狂言謝時望)時間2年前 (2021/10/20 22:32), 2年前編輯推噓1(102)
留言3則, 2人參與, 2年前最新討論串1/1
─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ────────── [必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES ────────────────────────────────────── [必]工 作 量:中文7000字左右 [必]工作報酬:以中文字計價,中翻英1字2.1元 [必]涉及語言:中譯英 [必]所屬領域:一般日常對話 [必]文件類型:影片字幕稿 [必]截 稿 日:希望明天(10/21)下午6點前完成 [必]應徵期限:徵得為止 [必]聯絡方式:請寄e-mail到 james1981126@gmail.com [必]付費方式:下個月5號匯款 ────────────────────────────────────── [選]工作要求:翻譯內容皆為一般日常對話,不需要使用高深艱難的單字, 也不需要極精準的翻譯,譯文主要以簡單易懂為原則。 [選]參考段落: [選]試 譯 文: [選]其他事項:若預應徵者,請來信 james1981126@gmail.com, 附上您的簡單履歷以及聯絡方式(手機、LineID或Messenger皆可) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.171.155.186 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1634740374.A.299.html ※ 編輯: jamesh (1.171.155.186 臺灣), 10/20/2021 22:33:09 ※ 編輯: jamesh (1.171.155.186 臺灣), 10/20/2021 22:41:35

10/21 01:07, 2年前 , 1F
真好奇 除了請谷歌小姐代勞
10/21 01:07, 1F

10/21 01:07, 2年前 , 2F
真有人能一日生七千嗎 求認識
10/21 01:07, 2F

10/21 08:25, 2年前 , 3F
我可以
10/21 08:25, 3F
文章代碼(AID): #1XS2YMAP (translator)