[譯者] 譯者 leechiehl

看板translator作者 (ysl)時間3年前 (2020/11/15 05:38), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
(借朋友帳號發文) ───────────────────── [必]前次自介:第一次自介 [必]工作身分:兼職 / Northeastern MSCS [必]服務內容及費率:SOP / Personal Statement 潤稿 or 筆譯 ; $2 NTD /字 [必]擅長領域:公衛醫農 / 資料科學 / 轉專業 / 其他 [必]擅長類型:筆譯 [必]試  譯:可 (原文 250字內) [必]聯絡方式: lee.chiehl@northeastern.edu [選]聯絡時間:(若未提供請勿刪除) ────────────────────── [必]學  歷: 美國東北大學 MSCS / 台灣大學公共衛生學系畢業 [必]翻譯經歷: 從高中起幫朋友各式潤稿以及編修 [選]工作經歷: 英文家教 / 補習班輔導老師 / 資料分析實習生 [選]翻譯證照:(若未提供請勿刪除) [選]語言證照: TOEFL 116 / GRE 325 / 學測英文15級分 / 中高級英檢通過(國二) [選]其他證照:(若未提供請勿刪除) ────────────────────── [選]自我介紹: 我目前在 美國 Northeastern 念 Masters in Computer Science,幼稚園唸的是全英語 幼稚園一直到小學都有在同一家補習班,因此上課的 都是美國的教材,諸如History, Literature ...etc. 國二過全民英檢中高級,高一TOEF L 107,2019年再考一次 116。閒暇時間幫朋友翻過跟潤過很多文件。 [選]翻譯作品:(若未提供請勿刪除) [選]個人網站: (若未提供請勿刪除) [選]其他說明:(若未提供請勿刪除) ────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 172.92.151.126 (美國) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1605389928.A.AD3.html
文章代碼(AID): #1Vi4vehJ (translator)