[筆譯] 徵求紀錄片中翻英(簡易對話)

看板translator作者 (SOL)時間8年前 (2018/02/20 00:55), 8年前編輯推噓2(202)
留言4則, 3人參與, 8年前最新討論串1/1
感謝大家的踴躍來信與花心力試譯,因需求較簡單,故已徵得,再次感謝 [必]工 作 量: 字數約1100 [必]工作報酬:1600 [必]涉及語言:影片有中文字幕了,需翻譯成英文,目前也有中文稿可以對照,以影片內容 [必]所屬領域:是一個關於環境與家庭的紀錄片(可以順便觀賞,朋友們覺得蠻好看的唷 [必]文件類型:主要是日常對話為主,只是有些地方需要用到保麗龍的英文,但是百分之99 [必]截 稿 日:2/25 [必]應徵期限:徵到為止 [必]聯絡方式:信箱 [必]付費方式:交稿後確認內容沒問題,會在兩天內付款,或馬上付 案主跟譯者需協定何時及如何付款,以避免日後爭議。) ────────────────────────────────────── [選]工作要求:希望能夠這幾天幫我處理好,越優先處理者,大加分,另請稍微提供過去的 [選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除) [選]試 譯 文:你台灣那邊多少度啊 現在 台灣現在那邊多少度 台灣這邊12還是13度 哇 o麼好 我們快凍壞啦 蘇州本來就冷啊 去洗澡 沒吹完頭髮就出來 那就頭髮 就結冰了 對啊 會啊 以前爸爸小時候也會啊 韓國也會啊 現在韓國變暖了 先進去 先進去 外面比較冷 芊芊 那個手機可以用嗎 可以用 可以用噢 ────────────────────────────────────── ----- Sent from JPTT on my HTC_U-1u. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.238.73.219 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1519059303.A.0FF.html

02/20 00:55, 8年前 , 1F
影片長度32分鐘
02/20 00:55, 1F

02/20 01:13, 8年前 , 2F
推已寄信
02/20 01:13, 2F

02/20 01:14, 8年前 , 3F
已寄email,感謝!
02/20 01:14, 3F

02/20 01:16, 8年前 , 4F
洽商中,請大家暫緩來信唷
02/20 01:16, 4F
※ 編輯: mirasol (36.238.73.219), 02/20/2018 01:29:42 ※ 編輯: mirasol (36.238.73.219), 02/20/2018 01:37:25
文章代碼(AID): #1QYm5d3_ (translator)