[筆譯]已徵得 恕不一一回覆 感謝來信

看板translator作者 (歐斯克)時間6年前 (2017/11/10 19:02), 6年前編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
洽中 勿再來信 [必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。 ────────────────────────────────────── [必]工 作 量:中文稿2688字,英文稿1520字 [必]工作報酬: 暫定2800元,可來信簡介您的相關資歷並評估交件時間報價。 [必]涉及語言:中譯英校稿 [必]所屬領域:資訊(開放資料) [必]文件類型:工作需求 [必]截 稿 日:11/12 24:00前 [必]應徵期限:11/11 10:00 [必]聯絡方式:站內信確認後,以e-mail傳送檔案 [必]付費方式: 國內轉帳(郵局 富邦 國泰 台銀 確認後於11/11中午付1000元訂金, 準時交稿後11/13中午轉餘額。 ────────────────────────────────────── [選]工作要求:(若未提供請勿刪除) [選]參考段落: 統一以政府資料開放平臺為交換平台,與各民間資料中心建立協作架構, 達成機器對機器自動詮釋資料介接目的,以加速政府資料的釋出與創新運用。 [選]試 譯 文:(100-200字,並不超過全文1/10。嚴禁私下試譯。若未提供請勿刪除) [選]其他事項:熟悉政府公開文件用語者佳 ────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.193.15.230 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1510311721.A.BD6.html ※ 編輯: osic (123.193.15.230), 11/10/2017 20:14:20
文章代碼(AID): #1Q1OSflM (translator)