[徵才] 金融法規翻譯 中翻英

看板translator作者 (桂冠)時間8年前 (2017/11/07 13:46), 8年前編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 8年前最新討論串1/1
※ 注意事項: 1. 本文格式供企業、組織、個人長期或短期固定聘僱人員使用。 2. 單一文件、譯案請選用[筆譯][口譯][潤稿]發文格式。   2. [必] 表示必填項目, [選] 表示選填項目。 ──────── 發表文章時,請刪除本行以上(含本行)內容 ───────── ────────────────────────────────────── [必]企業/組織全名: 個人 (若為個人徵求性質,請填「個人徵求」,以下4項免填) [必]統一編號: [必]負 責 人: [必]地  址: [必]電  話: [選]傳  真: ────────────────────────────────────── [必]工作類型:金融法規翻譯 英翻中 (例如:筆譯/口譯/英文助理) [必]全/兼職: 兼職 [必]涉及語言: 英翻中 [必]所屬領域:金融法規 [必]報酬計算:每字1.0-1.5 依照資歷決定 也歡迎自行開價碼 預計約有15萬字 會依照單次案件分批結算 同時會有2-3位譯者輪著翻譯 亦可應徵「校對」單字0.1-0.3 同樣依照資歷決定 ────────────────────────────────────── ────────────────────────────────────── [選]其他事項: 翻譯品質呈現方式,曾經翻譯過的文章請同時附中英(原文與譯文)。 學經歷自由檢附。 長期配合 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.192.109.245 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1510033591.A.EEB.html ※ 編輯: kuogary1 (123.192.109.245), 11/07/2017 13:48:20

11/07 13:50, 8年前 , 1F
電子信箱會每天收信,ptt一週只會看1-2次。
11/07 13:50, 1F

11/07 16:39, 8年前 , 2F
已聯絡
11/07 16:39, 2F
以徵到,通知信會再寄發。 ※ 編輯: kuogary1 (123.192.109.245), 11/23/2017 01:14:38
文章代碼(AID): #1Q0KYtxh (translator)