[徵才] 金融法規翻譯 中翻英
※ 注意事項:
1. 本文格式供企業、組織、個人長期或短期固定聘僱人員使用。
2. 單一文件、譯案請選用[筆譯][口譯][潤稿]發文格式。
2. [必] 表示必填項目, [選] 表示選填項目。
──────── 發表文章時,請刪除本行以上(含本行)內容 ─────────
──────────────────────────────────────
[必]企業/組織全名: 個人 (若為個人徵求性質,請填「個人徵求」,以下4項免填)
[必]統一編號:
[必]負 責 人:
[必]地 址:
[必]電 話:
[選]傳 真:
──────────────────────────────────────
[必]工作類型:金融法規翻譯 英翻中 (例如:筆譯/口譯/英文助理)
[必]全/兼職: 兼職
[必]涉及語言: 英翻中
[必]所屬領域:金融法規
[必]報酬計算:每字1.0-1.5 依照資歷決定 也歡迎自行開價碼
預計約有15萬字 會依照單次案件分批結算
同時會有2-3位譯者輪著翻譯
亦可應徵「校對」單字0.1-0.3 同樣依照資歷決定
──────────────────────────────────────
──────────────────────────────────────
[選]其他事項:
翻譯品質呈現方式,曾經翻譯過的文章請同時附中英(原文與譯文)。
學經歷自由檢附。
長期配合
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.192.109.245
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1510033591.A.EEB.html
※ 編輯: kuogary1 (123.192.109.245), 11/07/2017 13:48:20
→
11/07 13:50,
8年前
, 1F
11/07 13:50, 1F
推
11/07 16:39,
8年前
, 2F
11/07 16:39, 2F
以徵到,通知信會再寄發。
※ 編輯: kuogary1 (123.192.109.245), 11/23/2017 01:14:38