[SOP潤稿][心得] 推薦Jacob

看板translator作者 (莫忘初衷)時間9年前 (2016/10/01 20:31), 編輯推噓2(202)
留言4則, 2人參與, 最新討論串1/1
代PO ◎帳號(譯者或案主):Jacob Wu ◎評價(正評或負評): 極正評 ◎個人背景: 本身是一位工程師,在工作第二年的時候決定轉換跑道往國外發展,雖然轉換的領域都是工程背景,但基於自己薄弱的大學成績與英文能力,對於自己想要申請的學校科系都不是很有信心。大學GPA已是不變的事實,除了努力在英文考試上有所突破外,SOP也是很重要的一環。因自己是第一次寫SOP且跨領域,一開始很沒想法與內容。搜尋過板上推薦的譯者後,認為自己是需要一位能夠幫我釐清思路與修改文意而非純粹潤用字與文法的譯者,比較過後找上了Jacob,而他的熱情與態度也沒讓我失望。 ◎譯者評價 我約是在六月底的時候連絡的Jacob,尤記得第一通電話我們就講了十幾分鐘有,當時除了SOP外也提供他推薦信和CV參考,還沒聊到SOP光推薦信Jacob就很不藏私的告知我的缺點,從第一通電話我就可以感受到他的活力與熱情和敬業的態度,於是當下毫不猶豫麻煩Jacob幫忙完成我的SOP。印象很深刻的是在第二次溝通前,Jacob要我規劃一張樹狀圖,流程包含求學過程與工作中所學關聯性,這對我SOP的初版有很大的幫助。當然,第二次電話溝通時講了一個小時多,只能說Jacob真的是不計成本的將時間奉獻給客戶,也讓我感受到他是真心的喜歡這份工作,第二次溝通中我們렊悃M的很多初版的盲點與邏輯性的問題處理,讓整篇SOP有一個骨架,而Jacob也開始著手進行修改與潤飾。 大約在八月中下旬的時候,SOP完稿(如同板上推薦人所述,Jacob需要給他點時間XDD 急件的人可能要先問問他要不要接),Jacob除了將改了滿滿滿的SOP回傳外,還花了兩個多小時鉅細靡遺的講解他改的內容,包含很多句子砍掉重練與新增敘述,使得整篇SOP更有說服力,雖然他非理工出身,但還是想盡辦法詢問週遭理工朋友一些專有名詞與我們的工作流程,盡心盡力的將整篇文章符合理工人的思維,真的是一位非常用心的譯者,大力推薦!!! 截至目前為止,我收到UTD的AD,非常開心。感謝Jacob在SOP上的協助,能將我的優點被放大,讓學校看到值得錄取我的地方。 ◎案件類型與成交價格 :留學SOP翻譯 1311字 NT$3700 Jacob's email: urtranstw@gmail.com -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.171.43.44 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1475325065.A.DDA.html

10/27 10:50, , 1F
我最近也是請jacob協助我潤稿留學文件,在合作的過程中總
10/27 10:50, 1F

10/27 10:50, , 2F
是感受到他滿滿的熱情,真的很謝謝他 大推
10/27 10:50, 2F

11/12 18:25, , 3F
我也是找他,電話裡可以感受到他的用心和熱情,很推薦
11/12 18:25, 3F

11/12 18:27, , 4F
也是一直很鼓勵人試試看,才能寫出屬於自己的東西
11/12 18:27, 4F
文章代碼(AID): #1Nxwo9tQ (translator)