[筆譯] 中譯英 廣告用詞(已徵到)
[必]工 作 量: 255 字(請載明字數,或估算大約總字數。違者直接刪文。)
[必]工作報酬: 1.6 (*中文計價。)
[必]涉及語言: 中譯英
[必]所屬領域: 生活用品
[必]文件類型: 廣告旁白
[必]截 稿 日: 9/5
[必]應徵期限: 9/1-9-2
[必]聯絡方式: 陳先生 roger24.chen@gmail.com
[必]付費方式: 10/5 存簿轉入
──────────────────────────────────────
[選]參考段落:
來自東方古老智慧結晶,萃取天然草本精華。
溫潤的精油,不刺激肌膚,身心靈的放鬆。
好貼易撕,不易脫落。
(精油貼布廣告旁白片段)
[選]試 譯 文:
採高科技製造技術,配方獨特、滲透力強而持久。
[選]其他事項:
第一次在板上PO文,若有違反版規
或是格式不正確的地方,請指教。
廣告用句將會提供中文配音影片做為參考。
若報酬部分有評估錯誤,再煩請指正。
謝謝!!
──────────────────────────────────────
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.227.226.152
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1472695630.A.FEF.html
※ 編輯: roger74824 (125.227.226.152), 09/01/2016 10:09:59
※ 編輯: roger74824 (125.227.226.152), 09/01/2016 15:07:43