[譯者] poisson 筆譯 中法互譯 商管合約/社會人文/技術文件消失
[必]前次自介: 2012/1/11
[必]工作身分: 全職筆譯 (居住於法國,故法國當地可口譯)
[必]服務內容及費率:中法文互譯(筆譯) 法翻中 0.8-1元/字
中翻法 1-2元/字
[必]擅長領域: 社會人文/商業合約/網際網路/技術文件
[必]擅長類型: DVD影片字幕/產品使用、操作手冊/學術文件/ 商業合約、文宣
[必]試 譯: 接受試譯/ 150-200字
[必]聯絡方式: email: shuchen.lee@hotmail.com
[選]聯絡時間: 台灣時間 下午2點至凌晨5點
──────────────────────────────────────
[必]學 歷: 法國Montpellier第三大學文化研究/區域語言碩士
[必]翻譯經歷: 自2002年起與各翻譯社合作擔任兼職筆譯
任職於法國遠東學院台北中心、法國文化協會
及台灣駐布吉納法索大使館華語文中心期間,
除正職工作外,亦協助研討會口譯、學術論文筆譯、
會議記錄、展演文宣手冊等翻譯
[選]工作經歷: 2012-2015 台灣駐布吉納法索大使館合作組華語教師
2008-2010 法國Perpignant Jean-Lurcat高中華語助教
2007-2008 台灣國文化協會
2005-2007 法國遠東學院台北中心 研究助理
2003-2005 台北市及新北市高中第二外語法語教師
[選]翻譯證照:(若未提供請勿刪除)
[選]語言證照: DELF B2 (2008) TOEIC (2015)
[選]其他證照:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
[選]自我介紹: 擔任翻譯社譯者兼職譯者多年,各類文件與字幕翻譯皆有所接觸,
未來希望能轉職為專職譯者。
[選]翻譯作品:(若未提供請勿刪除)
[選]個人網站:(若未提供請勿刪除)
[選]其他說明:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 88.125.128.216
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1472122560.A.64F.html
※ 編輯: poisson (88.125.128.216), 08/25/2016 19:02:00
※ 編輯: poisson (88.125.128.216), 08/25/2016 19:41:20
※ 編輯: poisson (88.125.128.216), 08/25/2016 19:47:01