[已徵到] 2800元_日語_論文_800字_今日

看板translator作者 (Dbopa)時間8年前 (2016/07/16 09:17), 8年前編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
[必]我已經讀過置底版規、參考費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: YES * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。 ────────────────────────────────────── [必]工 作 量:800 字(請載明字數或估算大約總字數。違者直接刪文) [必]工作報酬:2800台幣(無預算或預算過低,都會被直接刪除。*請註明以中文或外文計價。) [必]涉及語言:日語 [必]所屬領域:教育,無專業用語 [必]文件類型:論文 (例:論文摘要/期刊/書信。* 專業文類必須符合對應最低費率要求) [必]截 稿 日:今日am10:30(若為急件,請加乘急件費率。計算方式請見置底公告) [必]應徵期限:今日am10:30 [必]聯絡方式:站內信。請提供email,將寄檔案給您 [必]付費方式:週二前付清(例:預付OO元訂金,交稿後XX天內付清餘額,完稿後YY天內付清。 案主跟譯者需協定何時及如何付款,以避免日後爭議。) ────────────────────────────────────── [選]工作要求:用字一般,無艱難字彙,主要為改文法(若未提供請勿刪除) [選]參考段落:日本語学習において、挫折にあって学ぶ意欲がなくなった学習者は 普段の授業ではっきり見えないが、 試験の結果から見ればよく分かる。 (提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除) [選]試 譯 文:(100-200字,並不超過全文1/10。嚴禁私下試譯。若未提供請勿刪除) [選]其他事項:(若未提供請勿刪除) ────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.100.136.200 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1468631828.A.36F.html ※ 編輯: Dbopa (219.100.136.200), 07/16/2016 09:22:22 ※ 編輯: Dbopa (219.100.136.200), 07/16/2016 09:22:40
文章代碼(AID): #1NYOiKDl (translator)