[已徵到] 5000元_中譯日_991字_急件

看板translator作者 (Dbopa)時間8年前 (2016/07/12 11:52), 8年前編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: YES * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。 ────────────────────────────────────── [必]工 作 量: 中文原稿991字(請載明字數,或估算大約總字數。違者直接刪文。) [必]工作報酬:5000台幣(無預算或預算過低,都會被直接刪除。*請註明以中文或外文 計價。) [必]涉及語言:(例:中譯英)中譯日 [必]所屬領域:涉及一點法律,但無專業用語 (例:教育/醫學/法律) [必]文件類型:文章摘要 (例:論文摘要/期刊/書信。* 專業文類必須符合對應最低費率要求) [必]截 稿 日:7/12本日14:00(若為急件,請加乘急件費率。計算方式請見置底公告) [必]應徵期限:7/12本日14:00 [必]聯絡方式:站內信 [必]付費方式:交稿後三天內付清(例:預付OO元訂金,交稿後XX天內付清餘額,完稿後 YY天內付清。 案主跟譯者需協定何時及如何付款,以避免日後爭議。) ────────────────────────────────────── [選]工作要求:(若未提供請勿刪除) [選]參考段落: 照理來說權利是一體適用,每個人都可以適用到,但其實是有脈絡的。適用(social gro up)某些社會群體,卻不適用於其他的社會群體。 提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除) [選]試 譯 文:(100-200字,並不超過全文1/10。嚴禁私下試譯。若未提供請勿刪除) [選]其他事項:(若未提供請勿刪除) ────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 133.1.254.129 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1468295579.A.E41.html ※ 編輯: Dbopa (219.100.139.63), 07/12/2016 13:15:37
文章代碼(AID): #1NX6cRv1 (translator)