[筆譯] 中翻英 電影心得 約350字 (已徵得)

看板translator作者 (期待)時間9年前 (2015/05/16 21:36), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
[必]工 作 量: 大約350字 [必]工作報酬: 1.4元/字 [必]涉及語言: 中譯英 [必]所屬領域: 一部影集的觀後心得 [必]文件類型: 一般心得報告 [必]截 稿 日: 5/12前 [必]應徵期限: 5/11 [必]聯絡方式: 站內信 [必]付費方式: 完稿後2天內匯款付清。 ────────────────────────────────────── [選]工作要求:每一個句子幫我翻譯通順即可,文法要對。 [選]參考段落:無 [選]試 譯 文:無 [選]其他事項:只是一般的文句翻譯沒有艱澀的文字,希望可以找到人幫我翻譯, 或可來信討論,截稿時間我們也可再討論,感激不盡^^ ────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.135.20.114 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1431783371.A.F72.html
文章代碼(AID): #1LLqVBzo (translator)