[已徵得] 1/字_筆_中譯日_信件_200~300字_20141015
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:
YES
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量: 200~300字(請載明字數,或估算大約總字數。違者直接刪文。)
[必]工作報酬: 1元/字
[必]涉及語言: 中譯日
[必]所屬領域: 生活對話
[必]文件類型: 書信
[必]截 稿 日: 今天(20141015)
[必]應徵期限: 今天
[必]聯絡方式: 站內信
[必]付費方式: 收到稿件後,大約晚上十一二點回家立刻匯款。
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:主要是有一封要詢問電信業者繳費問題的日文信必須翻譯,
因為怕對方誤會,回答錯誤。
所以不想用自己爛爛的日文寫,想說精確一點比較好,故找翻譯。
[選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除)
[選]試 譯 文:(100-200字,並不超過全文1/10。嚴禁私下試譯。若未提供請勿刪除)
[選]其他事項:視情況有可能要跟業者信件往返數封信,
後續的信件內容也有可能請您代我寫,
因此這兩三天內可以持續配合(盡量即時)的譯者為佳。
──────────────────────────────────────
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.115.224
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1413346027.A.5DE.html