[問題] 關於潤稿費率算法

看板translator作者 (假嗨)時間11年前 (2014/09/03 01:54), 11年前編輯推噓2(201)
留言3則, 2人參與, 最新討論串1/1
小弟是用手機發文,若排版不佳請見諒 剛有先查看“潤稿“費率,但有些不懂… 1. 已自行中譯英約11500字(算1.2萬) 翻譯費率*0.3 ← 想問費率是以中→英 還是英→中??(1元/字 或 2元/字) 文章性質是論文→資訊 想請教是以哪個來算一字多少? -- Sent from my Android -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.141.73.246 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1409680482.A.F43.html ※ 編輯: brandonron (223.141.73.246), 09/03/2014 01:55:27 ※ 編輯: brandonron (223.141.73.246), 09/03/2014 01:56:00

09/03 08:25, , 1F
給您參考 應該是12000*0.3*2=7200
09/03 08:25, 1F

09/03 08:29, , 2F
中譯英、潤稿最低費率:2*0.3=0.3 論文每中文字2.0以
09/03 08:29, 2F

09/11 17:47, , 3F
要原文的edit大概是翻譯費的1/3-1/2,要自己談
09/11 17:47, 3F
文章代碼(AID): #1K1WHYz3 (translator)