[筆譯] 2/字_筆_中譯法_影片字幕_3000字_0131130

看板translator作者 (鋼絲螺絲)時間12年前 (2013/11/15 21:27), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。 ────────────────────────────────────── [必]工 作 量: 約3000字 [必]工作報酬: 2元/每字 [必]涉及語言: 中譯法 [必]所屬領域: 地理/生活用語 [必]文件類型: 地方介紹影片字幕 [必]截 稿 日: 三天 [必]應徵期限: 到星期日11/30 [必]聯絡方式: ptt站內信 [必]付費方式: 開始時先給50%完成在給50% ────────────────────────────────────── [選]工作要求: 通順能懂 [選]參考段落: [選]試 譯 文:(136個字) 所謂的台東縱谷事實上是板塊縫合線 就是東南方的菲律賓板塊 擠壓到西側的歐亞大陸板塊 剛剛好這條線也可以說是 分開歐亞大陸跟菲律賓海板塊之間 池上米能夠成為我們全球知名品牌之一 是因為我們都堅持著一個四大保證 有產量、產地、安全、品質四大保證的堅持之下 我們才能在這樣一個全球的市場獨占鰲頭 [選]其他事項:(若未提供請勿刪除) ────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.70.187.253 ※ 編輯: eric123415 來自: 61.70.187.253 (11/15 21:38)
文章代碼(AID): #1IXY5122 (translator)