[譯者] manchun_書籍與論文韓翻中/各類文件中韓互譯
──────────────────────────────────────
[必]前次自介:2012年下半年
[必]工作身分:兼職筆譯
[必]服務內容及費率:以中文字計價,基本為0.5元/中文字,實際費用依難易度及
緊急程度調整,文件類另行估價。
[必]擅長領域:藝術人文與社會科學類
[必]擅長類型:文件(文案)、書籍、論文、短片(廣告)
[必]試 譯:可接受試譯,份量約為五頁左右
[必]聯絡方式:lznuscr1990@gmail.com
[選]聯絡時間:隨時
──────────────────────────────────────
[必]學 歷:國立政治大學韓國語文學系學士班畢
[必]翻譯經歷:人類智庫<你應該要怕三星>序文及第七至十章翻譯
工研院專案
LG OPTIMUS G PRO影片翻譯
ENPRANI 化妝品文案
交通大學研究專案所需之論文(與同學合作)
[選]工作經歷:台北市政府觀傳局<愛上台北專案>韓文工讀生(優仕網承接)
Homey Hostel紅米國際青年旅館 實習生(韓國市場行銷)
[選]翻譯證照:
[選]語言證照:TOPIK 六級(2012.07.22)、多益藍色證書(2012.11.25)
[選]其他證照:
──────────────────────────────────────
[選]自我介紹:雖然正式作品不多,但我在大四這一年積極透過各式各樣的機會
磨練翻譯的技巧。希望各位案主能將譯案交付給我,您一定不會失望。
[選]翻譯作品:(若未提供請勿刪除)
[選]個人網站:(若未提供請勿刪除)
[選]其他說明:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.165.188.49