[譯者] clare000090 中英互譯 文件 小說 字幕

看板translator作者 (壞壞)時間13年前 (2013/02/20 22:34), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
※ 注意事項: 1.本文格式僅供譯者自我介紹,不可介紹他人。   2. [必] 表示必填項目, [選] 表示選填項目。 ──────── 發表文章時,請刪除本行以上(含本行)內容 ───────── ※ 標題格式:[譯者] ID_語系與服務內容_擅長領域 範例:[譯者] abcdefg_筆譯 英中互譯_法律醫學       (按 Ctrl-X 發文時、文章發表後,都可按大 T 修改標題。) ────────────────────────────────────── [必]前次自介:(請填寫上次發表日期,若為初次發表得以免填) [必]工作身分:兼職/口筆譯(全職或兼職/筆譯或口譯或口筆譯) [必]服務內容及費率:依照版上規定 [必]擅長領域:法律、心理、教育類論文/各類型小說、影片字幕 [必]擅長類型:論文、小說、字幕 中英互譯 [必]試  譯:接受試譯/論文三百字以內、小說一千字、影片字幕5分鐘(能否接受試譯?若接受,並請註明接受之試譯字數、份量。) [必]聯絡方式:huanychen@gmail.com /clare000090@hotmail.com [選]聯絡時間:(若未提供請勿刪除) ────────────────────────────────────── [必]學  歷:國立中興大學外文系三年級(目前)(請填寫完整校名、科系名稱、學位名稱) [必]翻譯經歷:口譯:國際教育展、美國教育展翻譯員 筆譯:家扶基金會譯信工讀生 國際特赦組織翻譯志工 [選]工作經歷:(若未提供請勿刪除) [選]翻譯證照:(若未提供請勿刪除) [選]語言證照:(若未提供請勿刪除,若有提供,請註明測驗年度) [選]其他證照:(若未提供請勿刪除) ────────────────────────────────────── [選]自我介紹:(請介紹自己,不要介紹自己的服務) [選]翻譯作品:(若未提供請勿刪除) [選]個人網站:(若未提供請勿刪除) [選]其他說明:(若未提供請勿刪除) ────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.217.116.184
文章代碼(AID): #1H9DyCtd (translator)