[已徵得] 1/字_筆_英譯中_藝術_共2534字_20130115

看板translator作者 (requiems)時間13年前 (2013/01/14 12:03), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES~ * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。 ────────────────────────────────────── [必]工 作 量:一共4篇,字數分別是695、718、589、532個英文字      每篇徵求1人,一共需要4人 [必]工作報酬:每一個英文字1元 [必]涉及語言:英譯中 [必]所屬領域:藝術(一般性) [必]文件類型:報導性質文章 [必]截 稿 日:2013年1月15日(週二)晚上9點前 [必]應徵期限:2013年1月14日(週一)晚上9點前 [必]聯絡方式:站內信 [必]付費方式:譯稿確認無誤後,即馬上轉帳匯款至譯者指定帳戶。 ────────────────────────────────────── [選]工作要求:1.準時交件        2.不求文采,但求文句語意正確、通順;務必每句翻出,不接受意譯。 [選]參考段落:無 [選]試 譯 文:(40字) In parts anecdotal, didactic and discursive, he would unpick the varied strands that made up our field and then put them together as a complicated but complete weave not unlike those of the early Chinese textiles he loves so much. [選]其他事項:1.希望是有經驗者,有藝術或藝術史背景者更佳。        2.來信務必附上試譯文、相關經歷及Email。        3.有任何問題請務必隨時與我聯繫。        4.徵到譯者後,會回信告知所有來信者。        5.若徵求文有任何不妥處,請各位賜予指教。謝謝~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 112.104.158.159
文章代碼(AID): #1GyuE9e2 (translator)