[已徵到] 2/字_筆_中譯英_摘要_600字

看板translator作者 (小艾)時間11年前 (2012/11/15 23:20), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ────────── [必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。 yes ────────────────────────────────────── [必]工 作 量:600 字(請載明字數,或估算大約總字數。違者直接刪文。) [必]工作報酬:2/字(無預算或預算過低,都會被直接刪除。*請註明以中文或外文計價。) [必]涉及語言:中翻英(例:中譯英) [必]所屬領域:城市化研究(例:教育/醫學/法律) [必]文件類型:摘要(例:論文摘要/期刊/書信。* 專業文類必須符合對應最低費率要求) [必]截 稿 日:本週末(若為急件,請加乘急件費率。計算方式請見置底公告) [必]應徵期限:站內信 [必]聯絡方式:站內信 [必]付費方式:交稿隔天(例:預付OO元訂金,交稿後XX天內付清餘額,完稿後YY天內付清。 案主跟譯者需協定何時及如何付款,以避免日後爭議。) ────────────────────────────────────── [選]工作要求:(若未提供請勿刪除) [選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除) [選]試 譯 文:(100-200字,並不超過全文1/10。嚴禁私下試譯。若未提供請勿刪除) 城市商業結構在中國的城市建設扮演很重要的角色,農產品的供應鏈分層結構,可以促使 城市與農村流動。中國商務部和農業部在2006年推出了農產品批發市場的“雙百”計畫。 近幾年,因此農產品批發市場也成了中國城市發展的新一輪推動點。 希望就此問題展開一行討論。 [選]其他事項:(若未提供請勿刪除) ────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 85.170.45.31 ※ 編輯: Hannaaye 來自: 85.170.45.31 (11/15 23:25) ※ 編輯: Hannaaye 來自: 85.170.45.31 (11/15 23:27)
文章代碼(AID): #1GfGX10I (translator)