[已徵到]重新徵 英譯中 長期配合 HR領域
之前徵到的譯者 有事無法如期交件給我
所以重新徵求譯者 ><
不過這樣才是負責的譯者 至少會打電話通知我
讓我有緩衝時間
──────────────────────────────────────
[必]企業/組織全名: 個人徵求
[必]統一編號:
[必]負 責 人:
[必]地 址:
[必]電 話:
[選]傳 真:
──────────────────────────────────────
[必]工作類型:筆譯
[必]全/兼職:
[必]涉及語言:英譯中
[必]所屬領域:HR
[必]報酬計算:來信商討
──────────────────────────────────────
[必]應徵條件:負責的譯者(不遲交) 有碩博論翻譯基礎佳
[必]應徵期限:徵到為止
[必]聯 絡 人:
[必]聯絡方式:站內信
──────────────────────────────────────
[選]其他事項:
我想找的是一個幫我做期刊文章重點整理的譯者,換言之,我不需要逐字翻譯
,翻譯後的文彩用字也不會太挑剔,只要能讓我看得懂,可上台報告即可
基本上我每個禮拜最少會有一件CASE會委託處理,目前板上已經有另一位
譯者在幫我處理其他三篇,但我還需要另一位譯者幫我,文章內容篇幅不長,
,內容也不會太難,有數學MODEL皆可跳過,但表格要稍微解釋一下。
其實我需要的很簡單,只要譯者的READING速度夠快,看完後幫我整理重點
翻譯通順,然後原文HIGHLIGHT就可以了。至於費用方面可以站內信討論
另外,由於篇幅不長加上長期配合,所以一律交稿付費,不要一下子跟我
說完稿付費,一下子說先付一半,這樣會造成我很大困擾。通訊方式以後
用EMAIL可以保障彼此權益,有符合以上條件的意者請站內信給我吧,謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 223.141.236.24
※ 編輯: qwe09836 來自: 122.118.28.47 (10/27 11:03)