[譯者] ktc25 英中中英口筆譯 領域不設限(除法律)
──────────────────────────────────────
[必]工作身分:目前全職,6月份兼職口筆譯
[必]服務內容及費率:英譯中和中譯英,依版規
[必]擅長領域:心理學類、社會學、理科、商業、醫學、教育 (基本上不設限)
[必]擅長類型:文件、論文、長篇文章
[必]試 譯:能,200字
[必]聯絡方式:kaitheng225@googlemail.com (較佳) 或站內信
[選]聯絡時間:9:00~00:00
──────────────────────────────────────
[必]學 歷:英國University of St Andrews 心理學系 學士
[必]翻譯經歷:學生時期接案翻譯2年(自傳、學術性文章及論文翻譯)、翻譯社(機械
操作手冊及合約書翻譯)譯者1年、中市某大學研究助理負責國際交流類
工作(外國貴賓即時口譯,英文網站翻譯、書信翻譯、論文和簡報翻譯)
1年4個月
[選]工作經歷:2010畢業,2010/11~2011/11 翻譯社譯者(後期兼職),
2011/01~2012/04 研究助理
[選]翻譯證照:(若未提供請勿刪除)
[選]語言證照:IELTS 8.0 (2006)
[選]其他證照:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
[選]自我介紹:馬來西亞華僑,媽媽為台灣人,於台灣居住至國小後回馬來西亞完成高中
,後至英國完成大學,多文化背景造就我英文及中文皆精通之優勢。喜歡
溝通,配合度高,在翻譯前會先全面了解對方想表達的意思,不熟悉之領
域會做功課,不拖稿,不死譯。歡迎找我~
[選]翻譯作品:(若未提供請勿刪除)
[選]個人網站:(若未提供請勿刪除)
[選]其他說明:口譯經驗較少,只限台中市
──────────────────────────────────────
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.240.224.191