[結案] 1.5/字_筆_中譯英_摘要_350字_20111230

看板translator作者 (................)時間14年前 (2011/12/26 11:22), 編輯推噓0(001)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
────────────────────────────────────── [必]工 作 量:(約350字/頁/小時/天)(除口譯外,皆需換算大概字數,違者刪文。) [必]工作報酬:(1.5/中文字 *請註明以中文或外文計價。) [必]工作類型:(筆譯) [必]涉及語言: 中翻英 [必]所屬領域:(日治臺灣_音樂_聽覺文化) [必]工作性質:(期刊摘要翻譯) [必]截 稿 日: 2011/12/30 [必]應徵期限: 愈早愈好,希望今晚前就能決定 [必]聯絡方式: 站內信 ────────────────────────────────────── [選]工作要求:(本週五前完成,若牽涉特定術語,可一同討論) [選]參考段落:(若未提供請勿刪除) [選]試 譯 文:(錄音科技傳臺迄今僅不過一個多世紀,在蓄音器與曲盤的日漸普及下, 聆聽者才逐漸培養出一種仰賴樂聲工具的身體感知。) [選]其他事項:(請提供譯者簡歷或經歷) ────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.21.221.125

12/26 23:57, , 1F
已徵到,謝謝各位譯者的來信。
12/26 23:57, 1F
文章代碼(AID): #1Ez-Xtjq (translator)