[徵求] 日語口譯_隨行翻譯(兼職)

看板translator作者 (  ￾ N ￾N )時間12年前 (2011/12/05 17:09), 編輯推噓-3(145)
留言10則, 9人參與, 最新討論串1/1
────────────────────────────────────── [必]工 作 量:1天 12/8 (四) [必]工作報酬:: 600元/hr [必]工作類型: 口譯 [必]涉及語言: 日語 [必]所屬領域: 工業相關 [必]工作性質:(隨行拜訪客戶 [必]截 稿 日: [必]應徵期限:徵到為止 [必]聯絡方式:請寄履歷至recruit@keyence.com.tw ────────────────────────────────────── [選]工作要求:(3年以上工作經驗 日語聽說讀寫精通者 [選]參考段落:(若未提供請勿刪除) [選]試 譯 文:(若未提供請勿刪除) [選]其他事項:(台南/高雄為主 ────────────────────────────────────── -- 幸福的人是在小快樂中找快樂 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 124.8.83.139 ※ 編輯: minjung 來自: 124.8.83.139 (12/05 17:10)

12/05 17:14, , 1F
600=3年以上工作經驗 日語聽說讀寫精通者?
12/05 17:14, 1F

12/05 17:19, , 2F
是指一小時600嗎?
12/05 17:19, 2F

12/05 17:27, , 3F
我看到這個價格...一整個被嚇到了= =
12/05 17:27, 3F

12/05 17:35, , 4F
哇哈哈又破新低了!!!@@
12/05 17:35, 4F

12/05 17:46, , 5F
一小時六百的話就給箭頭
12/05 17:46, 5F

12/05 19:19, , 6F
口譯價格大家都在衝史上最低呢,隨行600/h也不怎麼樣
12/05 19:19, 6F

12/05 19:56, , 7F
超級無敵誇張!!!要不要自己用網路翻譯就好
12/05 19:56, 7F
※ 編輯: minjung 來自: 111.248.40.242 (12/05 20:54)

12/05 20:55, , 8F
真的很抱歉 是600NTD/hr
12/05 20:55, 8F

12/06 12:09, , 9F
不要噓這麼快嘛 要問有沒有需要翻譯專業術語 沒有的話
12/06 12:09, 9F

12/06 12:09, , 10F
我覺得這價錢 其實可以接受的
12/06 12:09, 10F
文章代碼(AID): #1Et8e_aP (translator)