[譯者] nymphia 翻譯_中英互譯_文學、3C、仲裁、人文藝術

看板translator作者 (水蓮依人)時間12年前 (2011/08/11 14:03), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
工作身分:全職翻譯 服務內容及費率:英譯中-一字0.7元、中譯英-一字0.6元 擅長領域:一般文學、小說文學、仲裁、3C、人文藝術 擅長類型:中譯英、英譯中 試  譯:可試譯500字 聯絡方式:請寄信到lebunnyrose@gmail.com 聯絡時間:隨時 ────────────────────────────────────── 學  歷:大學畢業 翻譯經歷:自傳、履歷、論文、期刊、短篇小說、技術文件、一般文件翻譯、 論文、技術文件及一般文件潤稿 工作經歷:英文秘書五年、英文採訪編及三年 翻譯證照: 語言證照:托福257, IELTS overall 7.5 (speaking 9.0) 其他證照: ────────────────────────────────────── 自我介紹: 你好! 我三四歲時就到美國留學, 回國後也一直接受雙語教育. 我已有三年的英文秘書經驗,快三年的英文採訪編輯及十年的翻譯經驗, 在我翻譯的這幾年裡, 我有跟留學公司合作過一段不短的時間, 幫忙翻譯學生的自傳 , 推薦函等等. 我本身也替研究生與博士生翻譯及潤過論文, 這方面經驗我很多. 科技, 法律, 文學,遊戲我也都有翻譯過, 請給我這機會, 謝謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.62.70.211 ※ 編輯: nymphia 來自: 61.62.70.211 (05/20 13:50)
文章代碼(AID): #1EGt2lPH (translator)