[問題]有繁體中文的譯言堂網站嗎?

看板translator作者 (萬年帳號先搶先贏)時間14年前 (2010/05/12 13:26), 編輯推噓2(201)
留言3則, 2人參與, 最新討論串1/1
在某個部落格看見對岸的譯言堂網站(http://www.yeeyan.org/) 跟了一兩個月到現在還是覺得很有意思。 我不是專業翻譯,但在這個網站下,使用者可以試著翻譯自己看過的文章/歌詞,然後投稿; 這個網站有意思的地方,對我來說,除了方便我接收新聞/訊息之外, 也讓我覺得,如果看到覺得有趣的文章,就可以藉由這樣的平台分享。 如果有回應,對翻譯這件事情也應該會有所進步。 我不清楚審查機制是怎樣的, 但是很想知道台灣有沒有這樣的網站? (畢竟簡體中文與繁體中文的措詞之類的還是有所差異) 謝謝 :) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 75.32.146.221

05/12 15:27, , 1F

05/12 15:27, , 2F
這也叫譯言堂 不過與您原本貼的網站性質不大同就是
05/12 15:27, 2F

05/12 20:34, , 3F
或許你也可以自己開設一個部落格,然後請同好一起來分享
05/12 20:34, 3F
文章代碼(AID): #1BwZm2wn (translator)