[分享] 跨男/跨性別漫畫翻譯 2

看板transgender作者 (亂世中的狗熊)時間4年前 (2019/08/31 18:27), 4年前編輯推噓4(402)
留言6則, 5人參與, 4年前最新討論串1/1
沒想到離之前發的系列已經快一年了 時間過真快.. 挖到一些圖 順便翻譯一下 版權一樣都歸原創作者所有 轉錄的話要自己找看看原出處喔 太久遠我也忘記來源了..orz https://i.imgur.com/3nOrYnt.jpg
https://i.imgur.com/htWaoNt.jpg
https://i.imgur.com/To6v8in.jpg
https://i.imgur.com/DRRLZID.jpg
https://i.imgur.com/yKLwi5t.jpg
https://i.imgur.com/ewfCniN.jpg
翻譯機系列 https://i.imgur.com/IUmKuuB.jpg
https://i.imgur.com/yC0MXJ6.jpg
https://i.imgur.com/I5sfDGK.jpg
https://i.imgur.com/QqVQsk1.jpg
https://i.imgur.com/QGZzJV8.jpg
https://i.imgur.com/5CXJm7P.jpg
https://i.imgur.com/OFhHHA8.jpg
https://i.imgur.com/96B5gLO.jpg
最後這張 祝福大家都能以自己最舒適的狀態生活 https://i.imgur.com/4ehFj89.jpg
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.70.118.111 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/transgender/M.1567247246.A.501.html ※ 編輯: tur47 (219.70.118.111 臺灣), 08/31/2019 18:30:04

08/31 19:57, 4年前 , 1F
辣個翻譯機 一般人太需要惹!
08/31 19:57, 1F
是不是

08/31 20:27, 4年前 , 2F
謝謝翻譯0.0
08/31 20:27, 2F
不會唷 enjoy it!

09/01 19:27, 4年前 , 3F
09/01 19:27, 3F

09/01 22:21, 4年前 , 4F
最後一張若是自己想要的樣子更好,用原本有點難過
09/01 22:21, 4F

09/01 22:21, 4年前 , 5F
可能是我理解錯誤了
09/01 22:21, 5F
原文是說 Life is too short to not love who you are. 所以才會選擇翻成原本的模樣

09/13 22:20, 4年前 , 6F
大家一起加油
09/13 22:20, 6F
THX~ ※ 編輯: tur47 (219.70.118.111 臺灣), 09/21/2019 14:34:21
文章代碼(AID): #1TQakEK1 (transgender)