[討論] 如果曉婷是哥控姐控,那你是什麼控?
文章開始,又要先來段心理測驗啦XD(都要選)
Q:神賜給你一批金銀珠寶,你會考慮藏到哪個地方?
A 河邊
B 瀑布下的小水塘
C 火山口
D 山洞深處
E 大樹底
這題是測從寶藏看你跟伴侶的相處!
================================================
話說:昨天是LIVE文超展開不會輸
給世間情的上半段阿!
常常我在想,到底愛上一個人會不會去
在意他的年齡、身高、職業、外貌?
其實我覺得劇中的曉婷真的不知道
是磁場太好還是天生麗質動人就有辦法
吸引老中青少來愛她?
在她成長過程中,或許是因為都只跟
慧萍媽媽相依為命,所以心底某部分
一定也渴望手足之情。在她大學時代,
隱約的能感覺到,我覺得她跟同伴相處
都沒有跟年長的人相處來的開心。
看她崇拜著偉哲、崇拜著思瑤都是
因為他們兩個都有種處事非常成熟大器
又對她非常包容呵護的態度。這或許是
她小時候無法實現的願望,以至於當她長大時
碰到年齡比她大的人(不管是異性同性)
都會比跟她同年齡的朋友們來的吸引她
(現實生活中其實她也是愛成熟的)
其實,會喜歡比自己大的人,大都是這幾點:
1.包容心夠
(方思瑤包容心跟海一樣寬廣無誤)
2.有安全感
(方思瑤的確讓人很有安全感阿)
3.溫柔體貼
(方思瑤的溫柔跟體貼就是一直親手手阿)
4.社會經驗豐富
(都是醫生了,除了吃蛋糕比較"喊慢")
5.有穩定收入與生活
(有錢才能好好過人生這是事實)
這幾點都是參考谷歌的,實際上
我真的不知道跟年紀大的朋友相處
起來是什麼樣的感覺,我的朋友
年齡層都是跟我一樣,正負不會超過三歲。
戲中的曉婷,戲外的曉婷都一樣
喜歡比自己年長的...這其實跟
原生家庭有很大的關係,不只是她,
我身邊有很多友人也都是跟大自己
至少有7~10歲的歐巴結婚阿。
歐巴老公真的也對她們很好說@@"
只能說:會喜歡上比自己大的男或女,
有可能是自己在父母親身上得到太多
也得不到太多?
得到太多父愛會想找到像爸爸的老公,
得到太多母愛會想找到像媽媽的老婆。
得不到則是會長大去尋找這樣的情感
來填補內心所從未擁有的。
的確部分的人是這樣沒錯!
文末,重點是:
大家怎麼有辦法遇到比自己大的另一半?
實在是讓在下我有夠好奇的啦...
文畢。心測解答如下:
=================================================
A
沒有人想得到,你會把東西藏在這,
甚至時間久了,
連你自己也忘記曾把寶藏藏在此地。
這代表你在跟伴侶相處時,過份保護自己、
總愛把事物獨佔,沒有想過世上有分享這回事。
B
水可以迷惑人家的視線。對伴侶來說,
你是一個難以捉摸的人,你也不太想讓對方清楚的
認識你。其實你的防衛心沒有那麼強,
只是不知如何去表達自己。
C
你是那種一有念頭就立刻行動,
懶得花幾秒時間去想的人。
在感情上浪漫過頭、拖著情人
去淋雨、或是颱風天到海邊看大浪,
就是你這種人。
D
你是一個完完全全的大男人/大女人,
喜歡支配伴侶,而且你也會是一個大醋罈子,
要絕對擁有身邊的這個人。
假如說你的伴侶有「被虐狂」的話,
那麼你們倆會是天生一對。
E
這是最明顯的地方,你這樣做,
就等於打算把寶藏分給別人似的。
對伴侶來說,你的舉動非常容易掌握,
例如愛吃熱狗配芥茉醬、愛喝珍珠奶茶加胚芽…
在他面前,你已經沒有半點隱私。
================================================
密宗測驗,答題開始:
1.將以下5種動物依照您的喜好將它們順序排列
Q: 牛、老虎、綿羊、馬、豬
2.替以下每種東西寫下一個形容詞來描述它們:
Q: 狗、老鼠、貓、海洋、咖啡
3.想起某個人,這個人也認識您並對您來說很重要,
這個人並能由以下的顏色讓您聯想起來。
例如:紅色會想到江曉婷(當然這不可考)
每種顏色只能去聯想一個人不可以重複....
Q: 黃色、橙色、紅色、白色、綠色
4.最後,寫下您最喜歡的數字,再寫下
一個星期中您最喜歡哪一天?
備註:要認真作答,不可以偷看答案唷@@"
================================================
解答如下:
Q1.牛(事業)、老虎(名聲)、綿羊(愛情)、
馬(家庭)、豬 (金錢)
Q2.您對這些東西的形容分別暗示著什麼?
1. 狗:暗示您自己的性格。
2. 貓:暗示您伙伴的性格。
3. 老鼠:暗示您敵人的性格。
4. 咖啡:暗示您對性的理解。(alice大小心作答)
5. 海洋:暗示您自己的人生。
Q3.
黃色:一個您永遠忘不了的人。
橙色:一個您認為最真的好友。
紅色:一個您真正愛的人。(這是地雷)
白色:一個您完全相同的靈魂。(靈魂伴侶?)
綠色:一個您餘生將會記住的人。
Q4.這個答案很無聊但還是要寫...您必須將
這個測驗轉發給您最愛的數字一樣多的人,
並且您的願望將會在您寫下的星期幾實現。
本測驗來源在這:http://ppt.cc/2IDx
謝謝大家耐心配合!我們下次再來玩:)
這個世界上,每一個人,都在等一個人。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.218.235.99
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/the_L_word/M.1398916666.A.8C0.html
推
05/01 11:58, , 1F
05/01 11:58, 1F
→
05/01 11:59, , 2F
05/01 11:59, 2F
推
05/01 12:00, , 3F
05/01 12:00, 3F
推
05/01 12:00, , 4F
05/01 12:00, 4F
推
05/01 12:01, , 5F
05/01 12:01, 5F
推
05/01 12:02, , 6F
05/01 12:02, 6F
推
05/01 12:02, , 7F
05/01 12:02, 7F
推
05/01 12:05, , 8F
05/01 12:05, 8F
推
05/01 12:07, , 9F
05/01 12:07, 9F
推
05/01 12:08, , 10F
05/01 12:08, 10F
推
05/01 12:09, , 11F
05/01 12:09, 11F
推
05/01 12:10, , 12F
05/01 12:10, 12F
推
05/01 12:10, , 13F
05/01 12:10, 13F
推
05/01 12:10, , 14F
05/01 12:10, 14F
→
05/01 12:12, , 15F
05/01 12:12, 15F
→
05/01 12:12, , 16F
05/01 12:12, 16F
推
05/01 12:12, , 17F
05/01 12:12, 17F
→
05/01 12:13, , 18F
05/01 12:13, 18F
→
05/01 12:13, , 19F
05/01 12:13, 19F
→
05/01 12:15, , 20F
05/01 12:15, 20F
推
05/01 12:16, , 21F
05/01 12:16, 21F
→
05/01 12:16, , 22F
05/01 12:16, 22F
→
05/01 12:16, , 23F
05/01 12:16, 23F
推
05/01 12:16, , 24F
05/01 12:16, 24F
推
05/01 12:16, , 25F
05/01 12:16, 25F
推
05/01 12:17, , 26F
05/01 12:17, 26F
推
05/01 12:17, , 27F
05/01 12:17, 27F
推
05/01 12:17, , 28F
05/01 12:17, 28F
推
05/01 12:18, , 29F
05/01 12:18, 29F
推
05/01 12:18, , 30F
05/01 12:18, 30F
→
05/01 12:19, , 31F
05/01 12:19, 31F
推
05/01 12:21, , 32F
05/01 12:21, 32F
→
05/01 12:21, , 33F
05/01 12:21, 33F
推
05/01 12:22, , 34F
05/01 12:22, 34F
→
05/01 12:22, , 35F
05/01 12:22, 35F
→
05/01 12:23, , 36F
05/01 12:23, 36F
推
05/01 12:26, , 37F
05/01 12:26, 37F
推
05/01 12:26, , 38F
05/01 12:26, 38F
→
05/01 12:27, , 39F
05/01 12:27, 39F
還有 630 則推文
還有 3 段內文
推
05/01 23:51, , 670F
05/01 23:51, 670F
→
05/01 23:53, , 671F
05/01 23:53, 671F
推
05/01 23:53, , 672F
05/01 23:53, 672F
推
05/01 23:53, , 673F
05/01 23:53, 673F
→
05/01 23:54, , 674F
05/01 23:54, 674F
推
05/01 23:54, , 675F
05/01 23:54, 675F
→
05/01 23:54, , 676F
05/01 23:54, 676F
→
05/01 23:54, , 677F
05/01 23:54, 677F
→
05/01 23:54, , 678F
05/01 23:54, 678F
→
05/01 23:55, , 679F
05/01 23:55, 679F
推
05/01 23:56, , 680F
05/01 23:56, 680F
推
05/01 23:57, , 681F
05/01 23:57, 681F
→
05/01 23:57, , 682F
05/01 23:57, 682F
→
05/01 23:58, , 683F
05/01 23:58, 683F
推
05/01 23:58, , 684F
05/01 23:58, 684F
→
05/01 23:59, , 685F
05/01 23:59, 685F
→
05/01 23:59, , 686F
05/01 23:59, 686F
推
05/02 00:01, , 687F
05/02 00:01, 687F
→
05/02 00:02, , 688F
05/02 00:02, 688F
→
05/02 00:03, , 689F
05/02 00:03, 689F
推
05/02 00:04, , 690F
05/02 00:04, 690F
推
05/02 00:05, , 691F
05/02 00:05, 691F
→
05/02 00:05, , 692F
05/02 00:05, 692F
推
05/02 00:06, , 693F
05/02 00:06, 693F
推
05/02 00:06, , 694F
05/02 00:06, 694F
→
05/02 00:07, , 695F
05/02 00:07, 695F
推
05/02 00:08, , 696F
05/02 00:08, 696F
推
05/02 00:11, , 697F
05/02 00:11, 697F
推
05/02 00:17, , 698F
05/02 00:17, 698F
推
05/02 02:49, , 699F
05/02 02:49, 699F
→
05/02 02:50, , 700F
05/02 02:50, 700F
→
05/02 02:51, , 701F
05/02 02:51, 701F
→
05/02 02:53, , 702F
05/02 02:53, 702F
→
05/02 06:26, , 703F
05/02 06:26, 703F
→
05/02 06:27, , 704F
05/02 06:27, 704F
→
05/02 06:27, , 705F
05/02 06:27, 705F
推
05/02 07:57, , 706F
05/02 07:57, 706F
→
05/02 09:50, , 707F
05/02 09:50, 707F
推
05/02 10:07, , 708F
05/02 10:07, 708F
→
05/02 10:11, , 709F
05/02 10:11, 709F