[請益] 兒美

看板teaching作者 (順風)時間12年前 (2013/08/19 09:45), 編輯推噓0(001)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
大家好,我目前在兒美補習班教書,使用的教材是Up and Away。 在這本教材中,出現了一些和我以往學習英文時,不同的地方。 而我和我老闆的意見相左,所以想在這邊問問大家:以下這些用法是可以的嗎? 因為我知道文法不是死的,但是台灣的教育常常是死記文法,所以有可能是我長期所學到 的東西有誤(也不能說有誤,只能說太死吧)。 因為這套教材是母語人士所編,所以下面的用法有可能是被母語人士所接受的慣用法或口 語用法,也有可能是現代英語演進的變化。 希望是專業人士為我解答(真的知道為何要用這種用法,而又為何不能用另一種用法), 讓我能在給我老闆交代的同時,也灌輸孩子們正確的觀念。 1. 序數前的the是否可省? Ex: Monday is the second day of the week. →這是我以前學的 可否寫成:Monday is second day of the week. →這是教材上寫的。 2. Ex: Mother's Day is on the second Sunday of May. Sunday若改成week是否仍用on? 即:Mother's Day is on the sencond week of May. 因為我以前學的是「日期」或「星期幾」這種小單位用on,「星期」是用in。 但是我老闆解釋,因為上面的例子中,母親節是特定的星期(五月的第二個星期),所以 要用on。 謝謝各位! -- 這個世界的美麗與哀愁。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.170.139.150 oliviawind:轉錄至看板 Eng-Class 08/19 09:46

09/11 12:15, , 1F
因為一些原因,我把回文刪掉了不好意思
09/11 12:15, 1F
文章代碼(AID): #1I4NZGvn (teaching)