[問題] 幫忙回答ㄧ個問題 感謝

看板teaching作者 (瑪琳茄)時間14年前 (2011/06/28 16:12), 編輯推噓4(407)
留言11則, 5人參與, 最新討論串1/1
想請教各位一個問題 今天收到一個mail請我回電找 湯s 我就回電找湯先生 結果來接電話的是一個小姐 還很不高興的跟我說 他是小姐不是先生 我就跟他說 s 不是sir嗎 他說s是 Miss 先生是 r 因為 Mister 如果是湯先生 就是 湯r 可是有這樣的說法嗎 身為一個英文老師 被不高興的糾正 也不曉得是不是自己弄錯 所以想請教大家 是我錯還是他錯 不好意思 如果不符合本版主題 麻煩版主刪掉 感謝各位回答 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.128.209.195

06/28 20:12, , 1F
這是台灣工作上簡稱小姐/先生的英文說寫默契 無關對錯
06/28 20:12, 1F

06/28 20:13, , 2F
而且我覺得 身為英文老師 更要常常心態歸零
06/28 20:13, 2F

06/28 20:15, , 3F
像海綿一樣的吸收 才是我們特別的原因之一吧
06/28 20:15, 3F

06/28 20:15, , 4F
第一行錯字 "縮"
06/28 20:15, 4F

06/28 21:01, , 5F
我是被電話中的人莫名奇妙的不高興回應 對方並不曉得
06/28 21:01, 5F

06/28 21:03, , 6F
我的職業 我只跟他說不好意思 因此我才想要弄清楚有這
06/28 21:03, 6F

06/28 21:04, , 7F
樣的用法嗎 以彌補自己不足的地方 非常感謝你的回答
06/28 21:04, 7F

06/28 22:21, , 8F
在台灣 很多人確實是用 's表女生 'r表男生。
06/28 22:21, 8F

06/28 22:27, , 9F
所以這個算『台灣的非正式用法』嗎?
06/28 22:27, 9F

06/28 22:28, , 10F
現在學到了這個,謝謝分享
06/28 22:28, 10F

06/29 13:07, , 11F
感謝分享,原來還有這種用法~
06/29 13:07, 11F
文章代碼(AID): #1E2Op-xH (teaching)