[請益] 深度閱讀的英文為何

看板teaching作者 (bright side)時間18年前 (2007/08/27 16:50), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
請問「深度閱讀」的專有名詞英文翻譯為何? 是deep reading?可是文獻相當少 還是deep learning?這個文獻比較多~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.63.243.251

08/27 21:37, , 1F
應該是intensive reading
08/27 21:37, 1F

02/05 11:05, , 2F
deep reading 就可以了 而樓上的反而是指密集式的閱讀
02/05 11:05, 2F
文章代碼(AID): #16qf1Wtt (teaching)