[互動] 可悲的美語教育
這是一篇我自己的感觸,希望大家可以廣泛傳閱,
我不是教育官員,我無法做些什麼,
但是我心疼那些砸了大把銀子卻無法遇到一個好老師的孩子,
我心疼那些只一味的想要找白種人,卻忽略的教育真正的意義的家長。
_________________________________________________________________
文章:可悲的美語教育
筆者:陳拉拉/資深但不老的英語教師
昨天因為教學的需要,所以到敦煌補充了一些教材,在選教材的時候,旁邊有個
外國人正大聲的和朋友講著電話,音量之大嚴重的干擾我選教材的思緒。煩躁之
虞,我不禁停下腳步聽著他的對話,奇怪的是,非英語系國家來的外國人竟然跟
朋友約隔天在他上完早晨的幼兒美語課之後一起吃中飯。聽著他不標準的美語,
我滿心疑惑這樣子的外國人怎能參與這麼需要基礎的幼兒美語教育。
在他講完電話的時候,我耐不住好奇向前搭訕。一問之下才知道,原來他在何X
仁的某分校擔任幼稚園步的晨間教師,當我在聽到這個訊息的那一霎那,我忍不
住自己的情緒,語調上揚、驚訝的說:Really??????說完之後才發現自己的失態
,連忙點頭說,Oh! Really!!! That's nice.看到我的反應,他也有點囧,只說
自己的英語是通過檢定的,但我仍不法恢復自己顏面肌肉的緊繃,只能尷尬的說
著:呵呵呵!
在聊了一會之後,我更發現他的英文文法錯誤許多,法式英文的口音相當重,有
時無法從他的發音以及文法裡知道他說的是什麼。我只好用我腔調一百、但是破
到不行的法文開始跟他溝通,問他是不是很多法國人在台灣呢?他一聽到我講法
文,表現得似乎有那麼一點點放鬆心情的跟我說,跟他同一期進這些幼兒英語教
育機構的有六個法國人。
我字窮了,我一直無法理解家長為什麼這麼著重於白皮膚的外國人的教學?而罔
顧了英語教育教師應該有的特質,有耐性、發音標準、文法邏輯正確、教學態度
負責。英語教學已經進入了第九個年頭,我也見過了無數的外師在台灣惡搞英語
教育,無論是不是英語系國家來的外國人,無論是不是具有英語教學資格的美國
人、英國人、加拿大人,都可以隨便擔任幼兒美語的教師。殊不知學齡前美語要
的不止的正確的腔調,老師更應該要有良好的道德和耐性。
我見過掛著『所有外籍師資皆是具有英語教學證書』的補習班,裡面的外師幾乎
都是沒有證書的,還有人曾經是建築工人,證書一定是真的嗎?我見過外籍老師
在上英語課時的休息空檔在學生面前講電話,口無遮攔的說著:Fuck off, you
son of bitch。我看過外籍老師在夜市裡上演活春宮,正巧被路過的學生打個正
著。我看過美國的卡車司機被裁員的之後,到台灣一個月領八萬元的收入。
我不認為英文教學一定要本科系的來教,英語系畢業只代表一張學歷,不代表教
學能力。教學能力的提升要靠經驗以及、分享別人的經驗。同等,外國人的英文
就是好的嗎?有沒有見過不知道每個句子都應該要有動詞的美國人?告訴你,我
曾經接過一個家教,我教三個美國人、一個澳洲人『基礎文法』。
當然不是所有的外國人都是這樣子,也有外國人不是來台灣騙錢的,我也認識很
多這樣子的人。只是,我們難道必須要忍受這些老鼠屎嗎?
--
It's about my life here, in Taipei.
http://www.wretch.cc/blog/larababyc
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.201.190
推
11/30 03:27, , 1F
11/30 03:27, 1F
推
11/30 03:36, , 2F
11/30 03:36, 2F
→
11/30 03:37, , 3F
11/30 03:37, 3F
推
11/30 03:42, , 4F
11/30 03:42, 4F
推
11/30 07:47, , 5F
11/30 07:47, 5F
推
11/30 09:00, , 6F
11/30 09:00, 6F
推
11/30 12:00, , 7F
11/30 12:00, 7F
推
11/30 12:46, , 8F
11/30 12:46, 8F
※ 編輯: Britishgirl 來自: 61.216.101.49 (11/30 19:26)
推
11/30 23:41, , 9F
11/30 23:41, 9F
推
12/01 00:12, , 10F
12/01 00:12, 10F
→
12/01 00:12, , 11F
12/01 00:12, 11F
→
12/01 00:13, , 12F
12/01 00:13, 12F
→
12/01 00:13, , 13F
12/01 00:13, 13F
→
12/01 00:14, , 14F
12/01 00:14, 14F
→
12/01 00:44, , 15F
12/01 00:44, 15F
推
12/01 08:22, , 16F
12/01 08:22, 16F
推
12/02 02:08, , 17F
12/02 02:08, 17F
→
12/02 02:12, , 18F
12/02 02:12, 18F
→
12/02 02:16, , 19F
12/02 02:16, 19F