[問題] tax sparing英翻中...!?

看板tax作者 (<完美即是無憾>)時間16年前 (2008/06/14 18:53), 編輯推噓0(002)
留言2則, 1人參與, 最新討論串1/1
最近有個稅法的報告要翻譯 可是tax spring 這個字不知道要如何翻 翻租稅饒恕 可是感覺怪怪的 去查過 可是只有Tax sparing credit=視同國外稅額扣抵 沒有Tax sparing 有板友知道要怎樣翻會比較精確嗎 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.167.154.201

06/15 09:34, , 1F
應該是視同已納稅額扣抵 有篇論文裡有
06/15 09:34, 1F

06/15 09:35, , 2F
論文名是我國採OECD範本與大陸簽訂租稅協定之可行性分析
06/15 09:35, 2F
文章代碼(AID): #18KwCtnI (tax)