[幫助] 英文翻譯

看板tattoo_ring作者 (vivi)時間8年前 (2015/09/01 01:25), 編輯推噓11(1107)
留言18則, 11人參與, 最新討論串1/1
「永遠不讓恐懼阻止我去做真心喜歡的事。」艾瑪華森 看到這句話覺得很不錯, 考慮刺在鎖骨。 但還找不到相同意思的英文翻譯, 想請大家推薦囉~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.14.154.135 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/tattoo_ring/M.1441041906.A.EDD.html

09/01 02:05, , 1F
又刺~~~
09/01 02:05, 1F

09/01 06:41, , 2F
I don't want the fear of failure to stop
09/01 06:41, 2F

09/01 06:41, , 3F
oing what I really care about.
09/01 06:41, 3F

09/01 06:42, , 4F
這是原文, google一下就有了....
09/01 06:42, 4F

09/01 08:10, , 5F
這一點也不詩意。「櫻花送安檢」好了
09/01 08:10, 5F

09/01 08:10, , 6F
別這種太白的話
09/01 08:10, 6F

09/01 08:55, , 7F
感冒用斯斯也很有斯意
09/01 08:55, 7F

09/01 15:02, , 8F
'投資一定有風險,基金投資有賺有賠
09/01 15:02, 8F

09/01 15:02, , 9F
,申購前應詳閱公開說明書 也不錯
09/01 15:02, 9F

09/01 17:44, , 10F
Never Stopped by Fear
09/01 17:44, 10F

09/02 00:49, , 11F
suuns大的漏了一段,原文應是"I don't wan
09/02 00:49, 11F

09/02 00:49, , 12F
t the fear of failure to stop me from d
09/02 00:49, 12F

09/02 00:49, , 13F
oing what I really care about"
09/02 00:49, 13F

09/03 16:40, , 14F
可以取關鍵字阿 Fear stops nothing
09/03 16:40, 14F

09/04 09:45, , 15F
拿原文是英文的東西翻成中文後再來求翻英文
09/04 09:45, 15F

09/04 09:45, , 16F
孩子 你這又是何苦
09/04 09:45, 16F

09/06 00:49, , 17F
刺 老仔,初一十五,甲菜喔!
09/06 00:49, 17F

09/06 01:16, , 18F
乾脆阿姆的歌 Guts over fear
09/06 01:16, 18F
文章代碼(AID): #1Lv8toxT (tattoo_ring)