Re: 這裡是充滿愛與閃光的偷可板
※ 引述《sp89005 (Arioka Kirito )》之銘言:
: ※ 引述《Risha5566 (理沙)》之銘言:
: : 原來
: : 中國蝸牛唸做
: : ㄨㄛ ㄋㄧㄡˊ
: : OAO
: : 難怪我剛剛聽相聲覺得很奇妙
: : 還真搭是蝸牛哇
: 很多念法都不一樣啊
: 你現在才知道嗎?
: 我和我弟都會為了是瓜牛還是窩牛吵架 XDDD
: 但是他對於台灣人都把垃圾念成樂色沒什麼意見。
所以...
以後呼叫小蝸
要變成呼叫小窩嗎
其實我覺得鍋牛念起來比較順說~
而且感覺很好吃
--
https://imgur.com/3zzAHb2.gif
<3
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.253.159.1 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/talk/M.1571926190.A.531.html
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 55025 之 110044 篇):