Re: 這裡是充滿愛與閃光的偷可板已回收

看板talk作者 (嵐 ~ Arioka Arashi )時間7年前 (2018/04/06 23:37), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串20634/111847 (看更多)
※ 引述《kevin86120 (暱稱都沒了)》之銘言: : ※ 引述《sp89005 (嵐 ~ Arioka Arashi )》之銘言: : : 不過 反而是很多推文的文我不太看喔 : : QQ猜錯 : : 因為我真的很不喜歡看推文 : : 因為推文太斷斷續續了 : : 常常還會有一個人的推文被插樓 : : 閱讀不便 : 這時候我就想推那句… : 呃還是算了哈哈 : 推文順序不影響閱讀 : 改一下XDD 推文順序絕對會影響閱讀 是文字順序 同一個詞語的文字順序不一樣的話 母語中文的有時候並不會搞不清楚狀況 推文順序 有時候中間被插樓了你就要找他原本的斷句在哪 但 如果是我剛剛提到的 "看字一次只看一個字的人" 就沒有影響 如果像我這樣一次看很多字 甚至很多行的,那就影響很大 因為接不起來 要花時間去找他的下一行在哪 -- 虹を期待してるから 窓を開けた 窓の外は熱いスパークしかない 虹というのは 光だけじゃない 心が透明であれば 希望を反射できるんだ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.166.202.85 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/talk/M.1523029036.A.332.html
文章代碼(AID): #1QnvGiCo (talk)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 20634 之 111847 篇):
文章代碼(AID): #1QnvGiCo (talk)