[偷可] やはり已回收

看板talk作者 (紫羅蘭是紅色)時間9年前 (2016/10/12 17:52), 編輯推噓6(6015)
留言21則, 7人參與, 最新討論串1/1
最近忙しいね たぶんカノジョちゃん以外のラインは全然読まないね。 うあーうらやましいぃぃぃぃぃぃぃぃーーーーーー モテるんだねイケメンwwwwww オタクのくせにw ふふ~♪ 到底是在冷幾點的 明天要換厚一點的外套出門惹啦 哼哼 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.224.115.202 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/talk/M.1476265938.A.E5B.html

10/12 18:10, , 1F
求翻譯
10/12 18:10, 1F

10/12 18:13, , 2F
你到底在諷刺誰XDDDDDD
10/12 18:13, 2F

10/12 18:14, , 3F
我們日文系妹子懂就好啦殺酷(眨眼)
10/12 18:14, 3F

10/12 18:16, , 4F
わかったw けどオタクのくせにってちょっと気にするw
10/12 18:16, 4F

10/12 18:17, , 5F
うちもカレシほしいなぁぁぁぁぁ
10/12 18:17, 5F

10/12 18:19, , 6F
欸欸不要這樣喔!
10/12 18:19, 6F

10/12 18:19, , 7F
我要怒找孤狗喔!!
10/12 18:19, 7F

10/12 18:20, , 8F
樓上快去管板OuO
10/12 18:20, 8F

10/12 18:24, , 9F
3r騰口我就告訴你OuO
10/12 18:24, 9F

10/12 18:30, , 10F
管誰啦,現在就小天然po一篇,管鬼膩XDC
10/12 18:30, 10F

10/12 18:30, , 11F
脫一半告訴我一半,我考慮要不要繼續脫行不行XD
10/12 18:30, 11F

10/12 18:33, , 12F
可是這篇內容很沒營養XDDDDDD
10/12 18:33, 12F

10/12 18:34, , 13F
我不覺得你會想知道
10/12 18:34, 13F

10/12 18:41, , 14F
サクちゃん!しーーーーー
10/12 18:41, 14F

10/12 19:03, , 15F
看無
10/12 19:03, 15F

10/12 19:03, , 16F
不過應該是說樓下是帥哥
10/12 19:03, 16F

10/12 19:03, , 17F
0.0/
10/12 19:03, 17F

10/12 19:16, , 18F
意思是最近很忙,然後恩...應該是歌吧
10/12 19:16, 18F

10/12 19:46, , 19F
樓下翻譯
10/12 19:46, 19F

10/12 20:27, , 20F
翻譯的出來我還要委屈自己嗎嗚嗚
10/12 20:27, 20F

10/12 21:24, , 21F
有沒有翻譯軟糖
10/12 21:24, 21F
文章代碼(AID): #1N_WVIvR (talk)