[心得]莫忘初心,但錯誤的初心請丟了吧!
上岸多年,每到這個時節,還是習慣上版看個消息。
幾家歡樂幾家愁,就會觸動著10年抗戰的往日之痛。
與同事偶爾談起代理代課時的血淚,
結語都是先嘆了一口氣,彼此鼓勵,莫忘初心。
但,
今年特別有感,
如果那份初心是錯誤的,為什麼不趕快拋棄呢?
----------------
人與環境脫節,沒有與時俱進,終究會被淘汰。
今年因為疫情,都說老師們的資訊能力大增。
但,
真的有些老師不願意學線上"同步教學",完全不批改作業。
(家中小孩只要抄聯絡簿,寫完作業,不需回傳,沒有答案可以對照)
更有些老師準備的學生"自學內容"令人無言,連家長也傻眼。
許多線上教學資源,都沒能入他的眼,
就因為他的實力僅與低年級學生一樣,就只會點meet連結,
來無影去無蹤,連教師專業都失蹤...
這種初心........不要也罷
-------------------------
有這種同事 還真想飛踢他
--------------------------
p.s.抱歉!應該正向一點,我不再勸他要積極認真一點,
好讓真正認真教學的老師累積福報,明年少一個對手!
哼! #(`皿)/
--
日子之所以會相同...
是因為人們不能珍惜每天發生的事...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.205.29.102 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/studyteacher/M.1626362599.A.808.html
※ 編輯: nichi (123.205.29.102 臺灣), 07/15/2021 23:27:04
推
07/15 23:37,
2年前
, 1F
07/15 23:37, 1F
→
07/15 23:37,
2年前
, 2F
07/15 23:37, 2F
→
07/15 23:37,
2年前
, 3F
07/15 23:37, 3F
推
07/15 23:42,
2年前
, 4F
07/15 23:42, 4F
→
07/15 23:43,
2年前
, 5F
07/15 23:43, 5F
→
07/15 23:45,
2年前
, 6F
07/15 23:45, 6F
→
07/15 23:46,
2年前
, 7F
07/15 23:46, 7F
推
07/16 00:05,
2年前
, 8F
07/16 00:05, 8F
→
07/16 00:05,
2年前
, 9F
07/16 00:05, 9F
推
07/16 00:09,
2年前
, 10F
07/16 00:09, 10F
推
07/16 00:12,
2年前
, 11F
07/16 00:12, 11F
推
07/16 00:35,
2年前
, 12F
07/16 00:35, 12F
→
07/16 00:35,
2年前
, 13F
07/16 00:35, 13F
→
07/16 00:35,
2年前
, 14F
07/16 00:35, 14F
推
07/16 00:35,
2年前
, 15F
07/16 00:35, 15F
→
07/16 00:35,
2年前
, 16F
07/16 00:35, 16F
那些老師不願意"學"線上教學,
在螢幕前照本宣科整整一節課,學生很可憐。
我有很棒的同事,雖然是教低年級,但願意調查家長需求,
在平日晚上或假日家長能幫忙的時間上線上課程,
願意這樣做的老師,家長都很感激,學校也很肯定。
→
07/16 00:38,
2年前
, 17F
07/16 00:38, 17F
→
07/16 00:40,
2年前
, 18F
07/16 00:40, 18F
沒有只說初心就是要線上教學喔!
就是說某些老師很混,你說對了,那我表達很明白吧?!
推
07/16 00:43,
2年前
, 19F
07/16 00:43, 19F
→
07/16 00:43,
2年前
, 20F
07/16 00:43, 20F
→
07/16 00:43,
2年前
, 21F
07/16 00:43, 21F
→
07/16 00:44,
2年前
, 22F
07/16 00:44, 22F
→
07/16 00:44,
2年前
, 23F
07/16 00:44, 23F
推
07/16 00:49,
2年前
, 24F
07/16 00:49, 24F
→
07/16 00:49,
2年前
, 25F
07/16 00:49, 25F
→
07/16 00:49,
2年前
, 26F
07/16 00:49, 26F
→
07/16 00:49,
2年前
, 27F
07/16 00:49, 27F
→
07/16 00:49,
2年前
, 28F
07/16 00:49, 28F
推
07/16 01:48,
2年前
, 29F
07/16 01:48, 29F
推
07/16 01:50,
2年前
, 30F
07/16 01:50, 30F
感謝老師的提議,您一定不是上面描述的那種老師。
推
07/16 02:44,
2年前
, 31F
07/16 02:44, 31F
→
07/16 02:44,
2年前
, 32F
07/16 02:44, 32F
→
07/16 02:44,
2年前
, 33F
07/16 02:44, 33F
→
07/16 02:44,
2年前
, 34F
07/16 02:44, 34F
推
07/16 03:28,
2年前
, 35F
07/16 03:28, 35F
→
07/16 03:28,
2年前
, 36F
07/16 03:28, 36F
還有 34 則推文
還有 6 段內文
噓
07/16 11:14,
2年前
, 71F
07/16 11:14, 71F
推
07/16 11:50,
2年前
, 72F
07/16 11:50, 72F
個人覺得說不定明年考題會列入^^
(某些是競爭者喔!)
噓
07/16 12:21,
2年前
, 73F
07/16 12:21, 73F
噓
07/16 12:23,
2年前
, 74F
07/16 12:23, 74F
噓
07/16 12:34,
2年前
, 75F
07/16 12:34, 75F
→
07/16 12:34,
2年前
, 76F
07/16 12:34, 76F
老師:我只是陳述眼見行為之事實,有感而發。
→
07/16 12:40,
2年前
, 77F
07/16 12:40, 77F
→
07/16 12:52,
2年前
, 78F
07/16 12:52, 78F
推
07/16 13:28,
2年前
, 79F
07/16 13:28, 79F
→
07/16 13:28,
2年前
, 80F
07/16 13:28, 80F
推
07/16 14:29,
2年前
, 81F
07/16 14:29, 81F
→
07/16 14:29,
2年前
, 82F
07/16 14:29, 82F
→
07/16 14:29,
2年前
, 83F
07/16 14:29, 83F
→
07/16 14:29,
2年前
, 84F
07/16 14:29, 84F
→
07/16 14:29,
2年前
, 85F
07/16 14:29, 85F
老師這職業一直都不好考呢!(至找從我遇過不到百分之一的錄取率開始)
※ 編輯: nichi (123.205.29.102 臺灣), 07/16/2021 14:54:54
推
07/16 14:58,
2年前
, 86F
07/16 14:58, 86F
→
07/16 14:58,
2年前
, 87F
07/16 14:58, 87F
→
07/16 14:58,
2年前
, 88F
07/16 14:58, 88F
→
07/16 14:58,
2年前
, 89F
07/16 14:58, 89F
→
07/16 14:58,
2年前
, 90F
07/16 14:58, 90F
→
07/16 14:58,
2年前
, 91F
07/16 14:58, 91F
→
07/16 14:58,
2年前
, 92F
07/16 14:58, 92F
→
07/16 14:58,
2年前
, 93F
07/16 14:58, 93F
→
07/16 14:58,
2年前
, 94F
07/16 14:58, 94F
→
07/16 14:58,
2年前
, 95F
07/16 14:58, 95F
→
07/16 14:58,
2年前
, 96F
07/16 14:58, 96F
→
07/16 14:58,
2年前
, 97F
07/16 14:58, 97F
這位老師您誤會了,我沒有說一定要上滿40分鐘才是認真的老師,但老師真的可以不批改作業嗎?這一點我很好奇,也可以請老師您賜教!
※ 編輯: nichi (123.205.29.102 臺灣), 07/16/2021 16:29:20
推
07/16 16:47,
2年前
, 98F
07/16 16:47, 98F
→
07/16 16:47,
2年前
, 99F
07/16 16:47, 99F
推
07/16 17:36,
2年前
, 100F
07/16 17:36, 100F
推
07/16 18:21,
2年前
, 101F
07/16 18:21, 101F
→
07/16 18:21,
2年前
, 102F
07/16 18:21, 102F
→
07/16 18:21,
2年前
, 103F
07/16 18:21, 103F
推
07/17 17:09,
2年前
, 104F
07/17 17:09, 104F
推
07/18 01:15,
2年前
, 105F
07/18 01:15, 105F
→
07/18 01:15,
2年前
, 106F
07/18 01:15, 106F