PTT
網頁版
登入/註冊
新聞
熱門文章
熱門看板
看板列表
作者查詢
最新文章
我的收藏
最近瀏覽
看板名稱查詢
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
studyabroad
]
討論串
[問題] 英文名字的問題
共 3 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#3
Re: [問題] 英文名字的問題
推噓
16
(16推
0噓 33→
)
留言
49則,0人
參與
,
最新
作者
loto88888
(Allen)
時間
14年前
發表
(2011/07/18 05:40)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有1個連結
link
1
內容預覽:
我覺得中文翻譯成英文真的很麻煩. 看到自己的名字 洋人不會發 自己也發的很辛苦. 所以護照上辦英文別名加簽是最好的辦法!. 把像 peter cindy等名放到自己的護照上. 免費! 而且外國政府是承認的. --.
posted
from
android
bbs
reader
on
my
HUAWE
#2
Re: [問題] 英文名字的問題
推噓
4
(4推
0噓 13→
)
留言
17則,0人
參與
,
最新
作者
IMPOSSIBLEr
(高級外勞)
時間
14年前
發表
(2011/07/12 09:26)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有1個連結
link
1
內容預覽:
名字這東西有時候實在有點麻煩. 例如很正常的臺灣名字OOO-XXX PPP. 有些系統不給用dash. 所以你就會輸入OOO XXX PPP. 然後他就當XXX是middle name. 寄來的東西上面如果有縮寫,就變成X. P.. 有些是不給用dash然後又只有First Name和Last Na
(還有263個字)
#1
[問題] 英文名字的問題
推噓
5
(5推
0噓 6→
)
留言
11則,0人
參與
,
最新
作者
ckkkc
(西喀喀喀西)
時間
14年前
發表
(2011/07/12 00:37)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
想請問像中文名字有三個字,. 常常音譯為英文時就會出現OOO-XXX PPP這種情況,. 那兩個名中間那條線要怎麼念呢?. 是dash嗎??? 謝謝 xDDD. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 61.228.76.231.
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁