[分享]Final Draft 文件修改心得 Ilana
我完成SOP、research agenda時,已是11月19左右
因第一家dead line是12/1
Sharon早已沒有檔期
抱著「總之越快越好」的心理,找了當時最早可以接急件的Ilana
11/19上傳修改文件(SOP、research agenda),急件
11/20晚上收到第一次comment
主要是就我表達不清楚的地方請我釐清,
此外就幾個可以加強的點請我再進一步論述。
11/21下午上傳我依comment修改的版本(2個文件)
11/21晚上(約上傳後10hr)收到SOP的修訂版
11/23早上收到SOP再修訂版(只有些微修改)及final comment
research agenda的修訂版及final comment
第一次的comment指出了我初稿的主要問題
關於語意上、內容上或者表達方式上
相當切中要害。
我回應之後,Ilana的修訂版保留了我的意思
但是改寫了我表達得不好的文句,使文意更為精確
用字也十分精簡優美
就受限於字數而必須刪除的部分
也盡量以改寫文句的方式加入內容之中
修改成果不論在字數控制或內容上
都十分令人滿意
回覆也相當迅速
以上經驗供參,祝大家申請順利^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.96.229
推
12/09 12:37, , 1F
12/09 12:37, 1F
→
12/09 12:38, , 2F
12/09 12:38, 2F
推
12/09 15:12, , 3F
12/09 15:12, 3F
推
12/09 15:58, , 4F
12/09 15:58, 4F
→
12/09 15:58, , 5F
12/09 15:58, 5F
→
12/09 16:34, , 6F
12/09 16:34, 6F
推
12/09 16:34, , 7F
12/09 16:34, 7F
→
12/09 17:49, , 8F
12/09 17:49, 8F
→
12/09 17:50, , 9F
12/09 17:50, 9F
推
12/09 22:37, , 10F
12/09 22:37, 10F
→
12/09 22:38, , 11F
12/09 22:38, 11F
→
12/09 22:38, , 12F
12/09 22:38, 12F