[問題] 紐約水牛城(UB)寄來的信 請問含意

看板studyabroad作者 (只有一個傑克)時間14年前 (2011/04/23 12:19), 編輯推噓2(204)
留言6則, 4人參與, 最新討論串1/1
我終於知道為什麼大家都會來問信了.... 害怕誤會信中意思比考閱讀亂猜還可怕啊~~~ 以下是部分信件內容 Dear jack750822, The Department of Mechanical & Aerospace Engineering is pleased to acknowledge a change of status of your application for admission to the University at Buffalo as a graduate student for the fall 2011 semester. Your application is now in a status of 'Under Committee Review'. Please provide the below listed mandatory documentation to prevent your application from being placed in a hold status. Delays in processing your application could happen. - Bank Statement/Documentation. We will not be able to process your application until we receive the bank statements/documentation. (The originals or ‘certified true copy’ must be mailed to this office.) This must be dated within 1 year of start of semester planned on attending. If you are an International Student the Bureau of Citizenship and Immigration Services guidelines indicate that total financial resources must be clearly documented before institutions of higher education may issue Certificates of Visa Eligibility. You must document the availability of the indicated amounts for graduate study. Please follow the directions on the financial form carefully and submit all of the necessary documentation as soon as possible. Your application cannot be submitted to International Admissions for issuance of a Certificates of Visa Eligibility. International Admissions takes 4 - 6 weeks to process your paperwork and provide you with the Certificate of Visa Eligibility. The bank statement and passport can be submitted after you receive an admission decision. Please be aware that this will cause delays in processing your file, and may result in preventing timely issuance of your visa. (以下是參考網址 略) (最後是電話和地址 略) 這封信是什麼意思呢? 我現在手很抖...雖然看過兩遍可是不敢亂猜... 可以請各位幫我說明嗎~~謝謝... -- │ █ █ │ █ █ █ │ █ █ │ █ █ █ │ █ █ │ █ █ █ │ █ █ │ │ █ █ │ █ █ █ │ █ █ │ █ █ █ │ █ █ │ █ █ █ │ █ █ │ │ █ █ │ █ █ █ │ █ █ │ █ █ █ │ █ █ │ █ █ █ │ █ █ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.76.101

04/23 12:25, , 1F
怎麼覺得被你省略掉的是重點……
04/23 12:25, 1F

04/23 12:27, , 2F
就還在review,需要你提供 (中略) 的文件....
04/23 12:27, 2F

04/23 12:30, , 3F
被中略的是bank statement 我加上去好了
04/23 12:30, 3F
※ 編輯: jack750822 來自: 61.228.76.101 (04/23 12:32)

04/23 12:32, , 4F
- Bank Statement....之後是我略過的
04/23 12:32, 4F

04/23 12:41, , 5F
就是你要提供文件才能繼續審查,沒別的意思
04/23 12:41, 5F

04/23 12:48, , 6F
謝謝~因為拒絕信都很短....o.O
04/23 12:48, 6F
文章代碼(AID): #1DibCuhZ (studyabroad)