[問題] 這兩句英文的意思是

看板studyabroad作者 (全面提升)時間15年前 (2011/03/13 20:04), 編輯推噓3(302)
留言5則, 3人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 AdvEduUK 看板 #1DVBAP3Q ] 作者: Jerk0 (全面提升) 看板: AdvEduUK 標題: [問題] 這兩句英文的意思是 時間: Sun Mar 13 20:03:35 2011 reserve the word conclusion for the final summary. For the end of each chpter use the wording chapter summary. 不太懂耶 什麼是word conclusion跟 wording chapter summary 謝謝^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.125.132.188 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.125.132.188

03/13 20:23, , 1F
把"conclusion"這個字留在最後的摘要裡再用
03/13 20:23, 1F

03/13 20:24, , 2F
在每章的節尾用 "chapter summary" 這樣的字眼
03/13 20:24, 2F

03/13 20:25, , 3F
wording = 字眼
03/13 20:25, 3F

03/14 10:19, , 4F
每一個chapter summary上要標示"Chapter summary"
03/14 10:19, 4F

03/14 13:04, , 5F
我也覺得應該是少了 標點符號的問題
03/14 13:04, 5F
文章代碼(AID): #1DVBBTv_ (studyabroad)